اطلع على أعمال قيادة القوات الخاصة للأمن البيئي.. وزير الداخلية يتابع سير العمل في وكالة الأحوال المدنية    19 % نمواً.. وإنجازات متعاظمة للاستدامة.. 3424 مليار ريال أصول تحت إدارة صندوق الاستثمارات    موجز    أكد إطلاق برنامج «ابتعاث الإعلام» قريباً.. الدوسري: طموحات الرؤية تؤمن بإمكانات الإنسان والمكان    أسعار العقار ترتفع شمالا وتتراجع جنوبا    رئيس الوزراء النيوزيلندي: نتنياهو فقد صوابه وضم غزة أمر مروع.. «الاحتلال» يصادق على الهجوم .. وتحرك دبلوماسي للتهدئة    الشيباني: نواجه تدخلات خارجية هدفها الفتنة.. أنقرة تتهم تل أبيل بإشعال الفوضى في سوريا    واشنطن تشرع في تصنيف الإخوان منظمة إرهابية    ولي العهد ورئيس كوريا يبحثان فرص التعاون    بطولة لكرة المناورة ضمن فعاليات كأس العالم للرياضات الإلكترونية    تأجيل انطلاق دوري أبطال الخليج للأندية إلى الشهر المقبل    الشريف يحتفي بزفاف تركي    بحضور الأمير سعود بن مشعل .. العتيبي يحتفل بزواج إبنيه فايز وفواز    فلكية جدة تدعو لمشاهدة نجوم درب التبانة    انطلاق ملتقى النقد السينمائي في 21 أغسطس    «البصرية» تطلق «جسور الفن» في 4 دول    بيئة جازان تنظم ورشة عمل حول الإستفادة من الموارد الزراعية الطبيعية    نائب أمير منطقة جازان يقدّم التعازي لأسرة معافا    تنظيم محدث للّوحات الدعائية والإعلانية    المملكة تدين ما يسمى «رؤية إسرائيل الكبرى»    رابطةُ العالم الإسلامي تُدين تصريحات رئيس وزراء حكومة الاحتلال الإسرائيلي بشأن "رؤية إسرائيل الكبرى"    وطن يقوده الشغف    حلف شمال الأطلسي يدعم زيلينسكي    تسارع وتيرة التنقيب عن الذهب والفوسفات والبوكسيت محفز قوى للتعدين    النفط ينخفض مع تجاوز العرض مستويات الطلب    ارتفاع مبيعات الإسمنت يعكس مواصلة نمو قطاع البناء والتشييد    إزالة الحواجز الخرسانية بالرياض    المدارس الأهلية مشكلات بلا حلول    سان جيرمان «يجحفل» توتنهام ويحقق كأس السوبر الأوروبي    الصاعدي رئيساً لأحد    البارالمبية الآسيوية تكرّم الأمير فهد بن جلوي بوسام آسيا 2025    متحدثون.. لا يتحدثون    الأمن يحث زوار المسجد الحرام على عدم الجلوس في الممرات    (ولا تتبدلوا الخبيثَ بالطَّيب)    نجاح زراعة 10 كلى تبادلية خلال 48 ساعة في التخصصي    أوروبا تلوح بإعادة فرض عقوبات الأمم المتحدة على إيران    سعود بن نايف يطلع على مستجدات أعمال "تطوير الشرقية"    فهد بن سلطان يكرم الفائزين بمسابقة إمارة تبوك للابتكار 2025    ناصر بن محمد: شباب الوطن المستقبل الواعد والحاضر المجيد    نتنياهو يفتح ملف التهجير مجددا وسط تفاقم الجوع في غزة    ولي العهد ورئيس كوريا يبحثان العلاقات الثنائية وسبل دعمها    رسمياً .. روان البتيري رئيساً تنفيذياً للاتحاد السعودي للرياضات الإلكترونية    نجاح عملية دقيقة لأول مرة بجازان    "الكشافة السعودية" تُنظم ورشة عن فنون كتابة القصة القصيرة الملهمة    بدء الدراسة المتقدمة للشارة الخشبية في الباحر بمنطقة جازان    أمير تبوك يكرم الفائزين بمسابقة إماره المنطقة للابتكار 2025    تنظيم المملكة للمسابقات القرآنية احترافي يجسد مكانتها في قلوب المسلمين    التوسع في تطبيق مقاييس التوافق قبل الارتباط    إنجاز سعودي.. أول زراعة قوقعة ذكية بالشرق الأوسط وأفريقيا    استخراج هاتف من معدة مريض    «هن» مبادرة لدعم المواهب النسائية في الموسيقى    «الغذاء» تسجيل مستحضر «الريكسيفيو» لعلاج الورم النقوي    أدبي الطائف تصدر الأعمال المسرحية الكاملة للدكتور سامي الجمعان    أمير جازان يعزي في وفاة معافا    وكيل إمارة جازان يلتقي "محافظي" المنطقة    الإدارة الروحية لمسلمي روسيا تحدد شروط تعدد الزوجات    المفتي يستعرض أعمال «الصاعقة» في إدارة الأزمات    مباهاة    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



المجلات النسائية في البلقان تفوق السياسية انتشاراً . صحافة تعتمد حرفاً موحداً لتتجاوز الحدود العرقية والقومية
نشر في الحياة يوم 12 - 10 - 2002

تحتل الصحافة النسائية موقعاً مهماً في وسائل الإعلام في منطقة البلقان، فهي بارزة في غالبية الصحف اليومية من خلال صفحات خاصة بها، إضافة الى مجلاتها الأسبوعية التي تحتل مكاناً مرموقاً في الأكشاك والمكتبات لكثرتها ومظهرها الأنيق.
وتتميز هذه الصحافة بتنوع ابوابها وموادها لتلائم مختلف الأعمار والأذواق، ولذا فهي تجذب الذكور ايضاً، ما جعلها وسيلة تثقيف اسرية على رغم انها اساساً موجهة الى جنس معين.
التقارب الكبير بين السلافيين الذين يشكلون غالبية شعوب البلقان، لم يمنع هذه الأعراق والشعوب من ان تختلف بدرجات متفاوتة في شكل الحروف التي تستخدمها خطاً للكتابة رسمياً لها. الصرب وأهل الجبل الأسود والمقدونيون والبلغار يعتمدون حروف "الأبجدية السيريلية" مع اختلافات محدودة بينها، تعبيراً عن التزامهم بالجانب الثقافي التراثي الذي يمثل قضية قومية تحظى بالعناية الفائقة، بينما يستخدم السلوفينيون والكروات والبوشناق حروف "الأبجدية اللاتينية" مع إشارات على عدد منها لتحويلها نطقاً الى حروف جديدة تتلاءم مع ألفاظ اللغة المحلية.
واللافت ان تجاوز هذا العائق الكتابي تم من خلال اتجاه شبه عام، الى اعتماد الحروف اللاتينية المطوعة مع لفظ اللغات المحلية في المجلات النسائية التي ترغب الجهات التي تصدرها بانتقالها بين دول المنطقة وبتداولها من أعراقها المختلفة.
مجلات مقدونيا
وإزاء هذا النهج، تتجاور مجلات نسائية اسبوعية من مختلف انحاء البلقان في محلات بيع الصحف - مثلاً - في العاصمة المقدونية سكوبيا. وباستعراض نماذج مختارة من الأعداد الأخيرة لهذه المجلات، يمكمن توفير صورة عامة عن اهتماماتها ومحتوياتها ومساعيها كي تكون متزنة ثقافية اجتماعية ترفيهية بعيدة من الابتذال.
ومن اصدارات مقدونيا نجد:
"تانيا" وهي تحمل اسماً نسائياً شائعاً في المنطقة، ويعني "أسرار" من مواضيعها: السعادة ممكنة على رغم المصاعب، المرأة جميلة ومحبوبة في سلوكها، الشذوذ الجنسي عند الرجل والمرأة، تحقيقات من داخل السجون.
"تييا موديرنا" 64 صفحة ومن محتوياتها: العناية بالشعر، اختيار الألوان المناسبة، الرياضة والعلاج الذاتي، الفيتامينات للصحة والجمال، الأناقة في البساطة، أزياء محلية، موضة عالمية، تجربة امرأة من مجتمعنا.
"تا" وتعني هي من 60 صفحة، ومن محتوياتها: وجوه فنية محلية، اليوغا مبعث الارتياح، الفواكه والخضروات افضل صديق للجلد، استئلتك في اجوبة الخبراء، الحذر من استعمال المساحيق بكثافة، كتابات شابة، مشكلات الحب عند المراهقين، احدث أزياء الأطفال، ماذا تعني عدم المبالاة، فنانون عالميون ورسوم خالدة، غذاؤك هذا الأسبوع، قصائد حب، صفحتان للأطفال.
"جينا" وتعني المرأة في 80 صفحة ومن مواضيعها: المرأة في مهنة الصحافة، وجه سياسي نسائي، نساء بارزات في الجامعات، اشغال تراثية يدوية نسائية محلية، لوحات نسائية.
"كومبليتنا" وتعني الشاملة، من مواضيعها: اختيار الفرصة المناسبة لتحقيق الهدف، شعراء من مقدونيا، كيف تعنين بأطفالك، مسرحيات، العسل غذاء ودواء وتربية النحل قليلة الجهد، حافظي على جمال عينيك.
وعلى رغم تنوع المجلات الا ان ابوابها وزواياها متشابهة، وإن كانت بعناوين مختلفة. وهذا التشابه لم يمنع من ارتفاع توزيع المجلات المذكورة، كذلك لم يقلل من حدة التنافس في ما بينها.
وتشكل المجلات النسائية، بضاعة مربحة لمحلات بيع الصحف، كما تؤكد ساندرا ميخايلوفسكي العاملة في كشك لبيع المطبوعات في مركز مدينة سكوبيا، وتقول: "اعمل هنا منذ اربع سنوات، ويأتينا نحو 70 نوعاً من الإصدارات الصحافية المختلفة من انحاء منطقة البلقان، يومية وأسبوعية ونصف شهرية وشهرية، لكن الأسرع نفاذاً بينها هو دائماً المجلات النسائية الأسبوعية، فهي لا تبقى اكثر من ثلاثة ايام، ولا أتذكر اننا استرجعنا فائضاً منها كما هي الحال مع العديد من غيرها".
وترى ان سبب هذا الرواج، يعود الى وجود قراء مواظبين عليها من الأعراق كافة والأعمار المتفاوتة، يأتون لاستلامها بشكل منظم وغالباً في اليوم الأول لعرضها.
وتعزو ساندرا ذلك، الى عوالم عدة منها رخص ثمنها قياساً الى ورقها الصقيل وطباعتها الملونة الجذابة، ذلك لأنها تعتمد بالدرجة الأولى في تمويلها على العدد الكبير من الإعلانات واستخدامها خطاً كتابياً مقروءاً من المجموعات الشعبية، وتنوع المادة فيها التي تناسب شرائح واسعة من المواطنين واهتمامها بمشكلات اجتماعية ذات علاقة بقطاع واسع من افراد المجتمع، اضافة الى وسائل الإغراء التي تتبعها، كاحتواء اعدادها على هدايا في اكياس انيقة ملحقة بنسخها، مثل القهوة والشامبو والصابون والعطور ومنظفات الأسنان وأدوات التجميل وكتب وأسطوانات غنائية وأشرطة وأقراص موسيقية وجوائز بين وقت وآخر.
وتقول إلدونا أليتي من ألبان مقدونيا انها تقرأ عادة احدى الصحف اليومية باللغة الألبانية وغالباً ما تكون إما "ريلينديا" اي النهضة وإما "كوخا ديتوري" وتعني العصر الذهبي وإما "فلاكا" البرق وإما "فاكتي" الحقيقة، اما بالنسبة الى المجلات النسائية فهي تفضل السلافية منها "لأنها اكثر من الألبانية إشباعاً لما تريد الاطلاع عليه".
اما القارئ الصربي بافلي لازاروفيتش فاختار مجلة اخرى، وأوضح سبب هذا الاختيار بأن "ما تكتبه غالبية المجلات النسائية ليس بالحقيقة محصوراً في إطار الأنثى، وإنما هي ثقافية اسرية وتحوي ابحاثاً اجتماعية ومواضيع ثقافية وفائدة غير محصورة بعرق او منطقة، وهي ايضاً تسلية لكل الأجناس والأعمار والأذواق... وبعد هذا، لماذا يحرم الذكور انفسهم من صداقتها الحميمة والاستفادة من معرفتها ومعارفها؟".
اصدارات يوغوسلافيا
وفي يوغوسلافيا صربيا والجبل الأسود يبدو ان اختلاف القوميات لم يؤثر أو لم يظهر في مضمون هذه المجلات وبينها: "أنا" اسم نسائي فيها 84 صفحة، ومن مواضيعها: الأكل الأكثر فائدة، موضة آنا، متميزون ومتميزات من مجتمعنا، استفتاء قضية نسائية، نساء من العالم، المشي والصحة، مشكلات نسائية خلال الحيض، اهمية زيادة المعلومات المستمرة، طعام الحمية صحة وعافية، فوائد جنسية، الغذاء والمناخ، البساطة والجمال في المنزل، الشاي وقاية ودواء، شهيرات من العالم، العاهة لا تعني القبح، رياضة ورشاقة، حظك هذا الأسبوع، تسلية.
"نادا" اسم نسائي، يعني امل من 80 صفحة، من محتوياتها: فنانات محليات، آراء في نسائنا، تجارة الرقيق الأبيض جريمة البلقان الأولى، فن الأيقونات من تراث البلقان، الزواج الصربي عبر العصور، الحب والسعادة، عارضات ازياء، سينما محلية وعالمية، اختيار الموضة اللائقة، اشغال حياكة يدوية، ملكات وأميرات من تاريخ البلقان، افضل العصير ما يصنع في المنزل، البساطة والأناقة في ترتيب المنزل، الصيانة الذاتية من الأمراض الجنسية، بلادنا الجميلة.
"بازار" وتعني سوق، بازار في 76 صفحة، ومن محتوياتها: الرشاقة مسعى ذاتي، المرأة ربة البيت، الالتزام بالقيم، زيارة لبيوت الفنانات، من عبر التاريخ، استعراض كتاب، تجارب نسائية عالمية، ازياء نسائية ورجالية، احذري... احذري التدخين، الغذاء المناسب للعمر والجنس، بازار تقترح ازياء وأنت تختارين، رياضة نسائية، موسيقى شبابية، العناية بالطفل، اسئلة صحية وأجوبة.
ومن المجلات النسائية الصادرة في كرواتيا والبارزة في محلات الصحف في سكوبيا: - "تينا" تعني ألوان في 84 صفحة، ومن مضامينها: المرأة والعمل التجاري، اشكال وألوان أزياء هذا الموسم، للرياضة أزياؤها، الزي البسيط والبسمة الخفيفة جاذبية المرأة من النظرة الأولى، فن الشعر الأنيق، اختاري جمال مظهر بنفسك، ارشادات طبية لتخفيف الوزن، سلامة الجلد، وجه فني، قضايا نفسية، المرأة والحياة، اختيار لمطبخك، صور اطفال القراء زهور لمجلة تينا.
"سودبينا" وتعني أقدار في 78 صفحة، ومن محتوياتها الزواج السعيد، الثقة بالحياة، قسمة ونصيب في الزواج، الميسر أفيون العائلة، الحب الذي لا يصل خط النهاية، الأسرة خيمة الحياة، لا حياة من دون أشواك، اسئلة وأجوبة.
"ميلا" وتعني محبوبة في 84 صفحة، من مواضيعها: البساطة روعة ملابس الشباب، فيلم مفيد، رأي المرأة في صفات شريك الحياة، العناية بالأظافر فن، لكل مشكلة حل، كوني اماً عندما ترغبين في ذلك، نساء نشيطات في حقوق الإنسان، ركوب الخيل رياضة وهواية نسائية تنتشر بسرعة، كتاب يهمك، مسابقة المجلة.
ومن المجلات النسائية الصادرة في العاصمة البوسنية ساراييفو، تبرز "أزرا" وهو اسم نسائي شائع في البوسنة، ومحرف بما يتناسب مع اللغة البوسنية عن الكلمة العربية عذراء في 72 صفحة، ومن مواضيعها: المرأة في الحياة البوسنية، فنانون محليون، وجوه نسائية من المجتمع البوسنية، شاعرات بوسنيات، المرأة تساهم في إعادة اناقة ساراييفو، تجارب حياتية محلية، الأدب البوسني والمرأة، الرياضة النسائية في البوسنة، الزهور منظر رائع ورائحة زكية وفوائد طبية، برامج ثقافية من أزرا، المرأة في العالم، الاستشراق النسائي.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.