العنزي يحصل على الماجستير مع مرتبة الشرف    جامعة الإمام عبد الرحمن تكرم الفائزين ب"جائزة تاج" للتميز في تطوير التعليم الجامعي ب 18 جائزة    ريم العبلي وزيرة في المانيا حظيت باهتمام الناشطين العرب عبر وسائل التواصل الاجتماعي؟    قمة بغداد: نحو نهج عربي جديد    وزارة الثقافة الفلسطينية تطلق جائزة القدس للمرأة العربية للإبداع الأدبي في الرواية العربية المنشورة    إنجازان جديدان لجامعة إماراتية التنبؤ بالجلطات الدموية والعزل بمخلفات النخيل    . اختتام المعرض الدولي الأول العائم للامتياز التجاري    إستمرار تأثير الرياح النشطة على مختلف مناطق المملكة    أوكرانيا: قصف روسي لعدة مناطق رغم إعلان بوتين عن وقف إطلاق النار    أمير منطقة المدينة المنورة يلتقي وزير التعليم    وزير الصناعة والثروة المعدنية يبحث مع "airbus" توطين تقنيات صناعة الطيران في المملكة    الديوان الملكي: وفاة صاحبة السمو الملكي الأميرة/ جواهر بنت بندر بن محمد بن عبدالعزيز آل سعود    نُذر حرب شاملة.. ودعوات دولية للتهدئة.. تصعيد خطير بين الهند وباكستان يهدد ب«كارثة نووية»    تصاعد وتيرة التصعيد العسكري.. الجيش السوداني يحبط هجوماً على أكبر قاعدة بحرية    في ختام الجولة 30 من روشن.. الاتحاد يقترب من حسم اللقب.. والأهلي يتقدم للثالث    في إياب نصف نهائي يوروبا ليغ.. بيلباو ينتظر معجزة أمام يونايتد.. وتوتنهام يخشى مفاجآت جليمت    الأهلي بطلًا لدوري المحترفين الإلكتروني (eSPL)    ضبط (4) مقيمين لارتكابهم مخالفة تجريف التربة    الخريف التقى قادة "إيرباص" في تولوز .. تعاون «سعودي-فرنسي» في صناعات الفضاء    الزهراني يحتفل بزواج ابنه أنس    "النقل" تمهل ملاك القوارب المهملة شهرًا لمراجعتها    إطلاق أول دليل سعودي ل"الذكاء الاصطناعي" لذوي الإعاقة    القوى الناعمة في الميدان الرياضي.. الأهلي نموذجاً    15 مليون دولار مكافأة لتفكيك شبكات المليشيا.. ضربات إسرائيل الجوية تعمق أزمة الحوثيين    11 فيلمًا وثائقيًا تثري برنامج "أيام البحر الأحمر"    إبداعات السينما السعودية ترسو في المكسيك    إنفاذًا لتوجيهات خادم الحرمين وولي العهد.. فصل التوأم الطفيلي المصري محمد عبدالرحمن    إنفاذًا لتوجيهات خادم الحرمين الشريفين وسمو ولي العهد.. وصول التوأم الملتصق الصومالي "رحمة ورملا" إلى الرياض    استخدام الأطفال المصاعد بمفردهم.. خطر    لاعبو الأهلي: لم نتأثر بأفراح آسيا    انخفاض معدل المواليد في اليابان    ألم الفقد    الريادة الخضراء    وأخرى توثّق تاريخ الطب الشعبي في القصيم    مذكرة تفاهم لتفعيل قطاع التأمين الثقافي    الرُّؤى والمتشهُّون    بين السلاح والضمير السعودي    ليس حُلْمَاً.. بل واقعٌ يتحقَّق    الرياض تتنفس صحة    الدفاع المدني: استمرار هطول الأمطار الرعدية على معظم مناطق المملكة حتى الأحد المقبل    همسة إلى لجنة الاستقطاب    الجوازات تسخّر إمكاناتها لضيوف الرحمن في بنغلاديش    الخط السعودي في مدرجات الذهب.. حين يتجلّى الحرف هويةً ويهتف دعمًا    الأميرة دعاء نموذج لتفعيل اليوم العالمي للأسرة    أحمد الديين الشيوعي الأخير    تطوير قطاع الرعاية الجلدية وتوفير أنظمة دعم للمرضى    ريمونتادا مذهلة    الشيخ بندر المطيري يشكر القيادة بمناسبة ترقيته للمرتبة الخامسة عشرة    الموافقة على استحداث عدد من البرامج الاكاديمية الجديدة بالجامعة    نائب أمير منطقة مكة يستقبل القنصل العام للولايات المتحدة الأمريكية    أمير منطقة تبوك يدشن مرحلة التشغيل الفعلي لمشروع النقل العام بالحافلات    أمير تبوك يرعى حفل تخريج طلاب وطالبات جامعة فهد بن سلطان    جراحة معقدة في "مستشفيات المانع" بالخبر تنقذ يد طفل من عجز دائم    مؤتمر للأبحاث الصيدلانية والابتكار    "صحي مكة" يقيم معرضاً توعويًا لخدمة الحجاج والمعتمرين    الرياض تستضيف النسخة الأولى من منتدى حوار المدن العربية الأوروبية    المرأة السعودية تشارك في خدمة المستفيدين من مبادرة طريق مكة    رشيد حميد راعي هلا وألفين تحية    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



«بانيبال» تحتفي بأدونيس والإبداع العربي في السويد والأدب السلوفيني
نشر في الحياة يوم 15 - 07 - 2011

تفتتح مجلة «بانيبال» عددها الجديد (الرقم 41، صيف 2011 ) بقصائد جديدة للشاعر الليبي عاشور الطويبي (ترجمة خالد مطاوع)، ثم تليها مقتطفات روائية لثلاثة من الكتاب العرب : ربيع جابر (فصل من روايته الأخيرة «دروز بلغراد - حكاية حنا يعقوب» ترجمة نانسي روبرتس)، علي بدر (فصلان من رواية «حارس التبغ» التي ستصدر بالإنكليزية في سبتمبر (أيلول) المقبل عن مؤسسة بلومزبري قطر للنشر، قامت بترجمتها أميرة نويرة)، وأمير تاج السر (فصلان من رواية «صائد اليرقات» التي كانت مرشحة للفوز بجائزة البوكر العربية للعام 2011، ترجمة وليم هيتشينز)، وتقدم المجلة مقاطع من رواية الكاتبة اللبنانية الشابة ألكساندرا شريتح «دايما كوكا كولا» ترجمة ميشيل هارتمان، وهذه الرواية تصدر في الخريف عن دار «انترلينك» الاميركية.
وتنشر «بانيبال» في عددها الجديد ثلاثة ملفات: الأول عن الكتابة بالعربية في السويد، ويحتوي على نصوص لكتّاب وشعراء هاجروا من العالم العربي قبل عقدين الى السويد، واصبحوا فيها مواطنين، لكنهم ظلوا يكتبون اعمالهم باللغة العربية، ما عدا الكاتب الشاب يونس حسن خميري، الذي يكتب بالسويدية، وهو من أب تونسي وأم سويدية. شارك في هذا الملف: سليم بركات (فصل من رواية «هياج الأوز» ترجمة توماس أبلن)، منهل السراج (فصل من رواية «كما ينبغي لنهر» ترجمة غنوة حايك)، فرج بيرقدار «مقطع من قصيدة طويلة بعنوان «النهر» ترجمة كاميلو غوميز ريفاس)، جليل حيدر (أربع قصائد، ترجمة أليسون بليكر)، محمد عفيف الحسيني (قصيدتان، ترجمة روبن موجير)، نصيف الناصري (خمس قصائد ترجمة دون بيت)، صبري يوسف (قصة قصيرة «عذوبة القهقهات ترجمة غنوة حايك)، فاروق سلوم (قصيدتان، ترجمة جون بيت). يونس حسن خميري (قصة قصيرة بعنوان «فانيا يعرف» ترجمة راشيل ويلسون – برويلز).
وفي مناسبة عيد ميلاده الثمانين، خصصت «بانيبال» ملفاً احتفالياً بالشاعر أدونيس. وتضمن شهادات قيّمة حول شخصه وأعماله، باقلام أدبية عالمية مرموقة، مثل: في. أس. نايبول، يواكيم سارتوريوس، روجر ألين، يانغ ليان. وترجم خالد مطاوع مقاطع من آخر قصيدة كتبها أدونيس بعنوان «كونشيرتو من أجل القدس»، مع مقدمة وضعها عبده وازن، اضافة الى شهادات من حسن نجمي، وحسونة المصباحي، والشاعر البريطاني ستيفن واتس، وتحقيق عن زيارة أدونيس الى تكساس، كتبه عزيز الشيباني.
أما الملف الثالث، وهو سيلفت انتباه قراء المجلة، فتضمن نصوصاً لشعراء وكتاب من سلوفينيا. وبهذا الصدد، تقول المجلة في افتتاحيتها: «في افتتاحية العدد الاول من «بانيبال»، كتبت المحررة والناشرة مارغريت أوبانك، أن «بانيبال» تقوم بترجمة الادب العربي الى الانكليزية، باعتباره جزءاً مهماً من الادب العالمي، وأيضاً لإقامة حوار بين الثقافات. وفي هذا العدد، تتقدم المجلة خطوة أخرى نحو تعزيز هذا الحوار الثقافي وتطويره الى صيغة أكثر عملية، من خلال نشر مختارات من آداب أخرى، غير العربية، تحت عنوان «أدب ضيف شرف»، ونبدأ هذه السلسلة الجديدة بتقديم «مختارات من الأدب السلوفيني الحديث». وتقدم المجلة في أعدادها المقبلة مختارات من الأدب الألماني، الكوري، الاستوني، الفارسي، التركي، الكردي، العبري، وغيرها من الآداب».
وتضيف افتتاحية العدد الجديد «ان مستوى المواد وتنوعها في هذا العدد من المجلة، يشجعاننا على القول إن «بانيبال» اصبحت واحدة من أهم المجلات الأدبية في العالم، وبات علينا ان نبذل المزيد من الجهود لإيصال المجلة الى نطاق أوسع من القراء في مختلف أنحاء العالم».


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.