محافظ الطائف يلتقي القنصل الامريكي رفيق منصور    250 مشروعا رياديا تتأهل إلى التصفيات النهائية لكأس العالم لريادة الأعمال بالرياض    نائب أمير منطقة تبوك يدشّن مشروع السكتة الدماغية الشامل بالمنطقة    استمرار انطلاقة مبادرة "إشراقة عين" بمركز الرعاية الأولية بالشقيق    أصالة الموروث الشعبي السعودي في فعالية تبادل الثقافات بالجامبوري العالمي    تركي العمار يواصل الرحلة... تجديد العقد حتى 2029    سمو ولي العهد القى كلمة الملك في مجلس الشورى    قمم منتظرة في أولى جولات دوري يلو    من الليغا إلى دوري روشن: الفتح يتعاقد مع باتشيكو لتعزيز حراسة مرماه    توقع تثيبت سعر الفائدة الأوروبية اليوم    إسقاط 17 طائرة مسيرة أوكرانية خلال الليل    نائب أمير منطقة عسير يتوّج المنتخب السعودي تحت 19 عامًا بكأس الخليج في نسخته الأولى    أرامكو تصدر صكوكاً دولارية دولية    إسهاماً في تعزيز مسيرة القطاع في السعودية.. برنامج لتأهيل «خبراء المستقبل» في الأمن السيبراني    «الفطرية»: برنامج لمراقبة الشعاب المرجانية    وزير الداخلية لنظيره القطري: القيادة وجهت بتسخير الإمكانات لدعمكم    هوساوي: أعتز برحلتي الجديدة مع الأهلي    الدليل «ترانسفير ماركت»    وزير الدفاع لرئيس وزراء قطر: نقف معكم وندين الهجوم الإجرامي السافر    أكد أن النجاحات تحققت بفضل التعاون والتكامل.. نائب أمير مكة يطلع على خطط طوارئ الحج    نائب أمير منطقة مكة المكرمة يستقبل رئيس فريق تقييم أداء الجهات الحكومية المشاركة في تنفيذ الخطة العامة للطوارئ    منافسة نسائية في دراما رمضان 2026    معرض الصقور والصيد السعودي الدولي 2025.. موروث ثقافي يعزز الأثر الاجتماعي والحراك الاقتصادي    200 شخص اعتقلوا في أول يوم لحكومة لوكورنو.. احتجاجات واسعة في فرنسا    السعودية ترحب وتدعم انتهاج الحلول الدبلوماسية.. اتفاق بين إيران والوكالة الذرية على استئناف التعاون    فيلانويفا يدافع عن قميص الفيحاء    غوميز: مهمتنا صعبة أمام الاتحاد    العراق: الإفراج عن باحثة مختطفة منذ 2023    الفضلي يستعرض مشروعات المياه    خطاب يصوغ المستقبل    هيئة الشرقية تنظّم "سبل الوقاية من الابتزاز"    مبادرات جمعية الصم تخدم ثلاثة آلاف مستفيد    اليوم الوطني.. نبراس للتنمية والأمان    نائب أمير المنطقة الشرقية: الخطاب الملكي الكريم خارطة طريق لمستقبلٍ مشرق    "التعليم" توقع اتفاقية "الروبوت والرياضات اللاسلكية"    «آسان» و«الدارة» يدعمان استدامة التراث السعودي    «سلطان الخيرية» تعزز تعليم العربية في آسيا الوسطى    «الحج والعمرة» تُطلق تحدي «إعاشة ثون»    التأييد الحقيقي    حساب المواطن ثلاثة مليارات ريال لمستفيدي شهر سبتمبر    سكان غزة.. يرفضون أوامر الإخلاء ومحاولات التهجير    "الشيخوخة الصحية" يلفت أنظار زوار فعالية العلاج الطبيعي بسيهات    إنقاذ حياة مواطنَيْن من تمزّق الحاجز البطيني    2.47 تريليون ريال عقود التمويل الإسلامي    الهجوم الإسرائيلي في قطر يفضح تقاعس واشنطن ويغضب الخليج    هل توقف العقوبات انتهاكات الاحتلال في غزة    مُحافظ الطائف: الخطاب الملكي تجسيد رؤية القيادة لمستقبل المملكة    نائب أمير منطقة تبوك يستعرض منجزات وأعمال لجنة تراحم بالمنطقة    تعليم الطائف يعلن بدء استقبال طلبات إعادة شهادة الثانوية لعام 1447    السبع العجاف والسبع السمان: قانون التحول في مسيرة الحياة    فضيلة المستشار الشرعي بجازان: " ثمرة تماسك المجتمع تنمية الوطن وازدهاره"    البرامج الجامعية القصيرة تمهد لجيل من الكفاءات الصحية الشابة    أمير المدينة يلتقي العلماء والمشاركين في حلقة نقاش "المزارع الوقفية"    أحلام تبدأ بروفاتها المكثفة استعدادًا لحفلها في موسم جدة    نيابة عن خادم الحرمين.. ولي العهد يُلقي الخطاب الملكي السنوي لافتتاح أعمال الشورى في الدور التشريغي 9 اليوم    "التخصصي" يفتتح جناح الأعصاب الذكي    مجلس الوزراء برئاسة ولي العهد: سلطات الاحتلال تمارس انتهاكات جسيمة ويجب محاسبتها    إنتاج أول فيلم رسوم بالذكاء الاصطناعي    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



سليم بركات شاعر التيه
نشر في الحياة يوم 04 - 02 - 2011

مسيرة طويلة تلك التي قطعها الشاعر والروائي سليم بركات، بدءاً من «كل داخل سيهتف لأجلي وكل خارج أيضاً» مجموعته الشعرية الأولى التي أسست لصوت نادر وجريء في ديوان الشعر العربي المحتدم بالأصوات والأساليب والأشكال، يوم بدأ سليم بركات يبني منزله الشعري الفخيم، منزله القائم على أسس لغوية متينة، تشرّبت بالجزالة والفصاحة والبيان، المستمد من عمق الوعاء البلاغي، وعاء حافل بكل أفانين القول والإبلاغ والسبك الجمالي للغة العربية.
هكذا بدأ سليم بركات الكردي السوري، جهاده مع اللغة، حيث عمد إلى تفكيكها، ثم إعادة بنائها، وفق ما تشاء مخيلته الفاتكة ووفق ما يبتغيه مسعاه الرؤيوي الشرس، النازع منزع المتوحش – الشارد في بهاء اللغة وأدغالها المتشابكة والكثيفة، حتى غدا كصيّاد يطارد طريدته مع عدة الطراد، عدة من لا يُخطئ في الصيد، والحصيلة تكون في الآخر من هذا الطراد الجمالي شعراً جديداً، ذا عناوين غريبة وطويلة، تمهد للغرابة كمفاتيح لفتح المغاليق السرية التي ستفضي إلى غابة وحقول واسعة للحرية، حيث يحلو له التنزه في مساحات من المفردات المهملة تلك النائمة بين جذور المعاجم العربية، لتنتقى بعناية، ولينفض عنها الغبار، ثم يدخلها في مختبر الكيمياء الشعرية، حيث ستخضع للتدوير وإعادة الصياغة ومن ثم محضها هيئة جديدة ورونقاً مختلفاً لتكتسب في ما بعد ديباجة صوتية لافتة.
هذا ما سنجده في ديوان سليم بركات « ترجمة البازلت « الصادر عن دار «النهضة العربية» (بيروت، 2010).
تعكس الترجمة الروحية لهذا الحجر، معاناة الأكراد وتيههم في التخوم التي يوجدون فيها، فهم دائماً ماثلون على الحافات، مطاردون بسبب الهوية، يسكنون الحواف والأطراف، لكي لا ينال منهم البطش الملاحق لمصائر إنسانية باحثة عن ملاذ وسكنى، حتى لو كانوا يلتحفون الحجارة البركانية السوداء، حتى لو كانوا يرتدون العراء، فهم دائماً في عبور وهجرات ورحيل، بحثاً عن الإقامة في الخبز، الإقامة في الماء والإقامة في الممكن من معطيات الكون وكرم الأرض الواسعة والطبيعة الولود.
لذا وهم في مسيرهم الطويل مرتحلون، أو نازحون، نراهم كما يقول سليم هنا «يبعثرون أصداف – لامينا – التمثال ابن العِرْق القشريّ، يقتطفون كفطر الغراب الينابيع المتصبّبة ياقوتاً من مسامّ ارقها ويمازحون الوقت المختتن بمقص الأناشيد، إذ يغسلون ايديهم في المأدبة التاسعة بزيت من زيوت – نيقيا – هم متساهلون في مقايضاتهم الفراديس بنسيج من حرير الرعد» (ص 10).
يتضح مما تداعى، أن سليماً يتحدث عن رحيل ومسير طويلين لجماعة نازحين، صوب المياه ومصبات الأنهار، فهم في طريقهم يلهون ويبيعون ويشترون في رحلة دائمة لا تتوقف، انه هنا يُبلغ في حديثه هذا عن محنة ألمّتْ بقوم يقيمون بين مياه الجبال والوديان، لهم حياة فلاحية، حياة رعاة يتنقلون بين السهوب والمنحدرات ويقايضون في ما بينهم الحيوانات والمؤونة وما شابه من منتوجات يدوية، تبرع القرى في
صنعها لتكون السند الاقتصادي بين الإقامة والرحيل، ولتكون أيضاً المعين الجمالي والفني المُخفف من مكائد الحياة ومفاجآتها المستمرة.
أن هذا الإبلاغ الدائم في شعر سليم عن حيوات الأكراد لهو قديم منذ «هكذا أبعثر موسيسانا» و«للغبار لشمدين» و«الكراكي» و«الجمهرات» دواوينه الأولى، مروراً بما أصدر لاحقاً من دواوين وروايات، إبلاغ مستمد من التداعيات وتواترها في ذاكرة قوية لصبي خبر بشقاوته أماكن الطفولة والصبا، تشبّع بالمكان وافترسه، مكتشفاً كل زاوية فيه، عارفاً كخبير بيئوي، وكشاف جغرافي ومساح جيولوجي المساحة كلها، أسماء مدن ومحال ودروب، أسماء جبال وبحيرات، أسماء أراض، وسهول، مرافئ وأنهار ومحطات عبور وحقول وبرار ليس لها من نهاية، ترتع في اللون الهاطل من الآفاق المحمرة التي تنسج الأصائل الذهبية، أماكن مكثت في الخيال كأثاث جميل من الوهم، يرقد في منزل الذاكرة، حتى وإنْ شاب هذا الأثاث العتق من كثرة استخدام المخيلة له، غير أن بركات بين آونة وأخرى، يعود إليه، ليُنجده، يُنجد الكلمات ويلمع المعاني ويمسح غبار السنوات عن الرؤى التي لم تزل طازجة قابلة للتدوير الكتابي.
إن «ترجمة البازلت»، هي قصيدة طويلة، كتبت بطريقة اليغورية، حرة، وسردية كمنت في طياتها شحنات رمزية، صفتها التداعي المنثال والسير دون توقف أو استراحات على مدار أكثر من مئة صفحة من التدوير الشعري، لتستمر هكذا، متواترة، تلهث في أفق مفتوح على التخييل الحكائي الذي يستدعي القص المستنبط من عوالم فولكلورية، موسومة بمسحة مكانية، وهي من لوازم السرد والحكاية، أبطالها أناس رزحوا في مخيال شاعري، ولهذا نراهم هنا في «ترجمة البازلت» يخرجون بهيئاتهم وسحنهم من مدارات منسية، مهملة، ومهمشة، قابعة في زوايا العزلة، ولكنها لا تستكين بل تحاول أن تزحزح التاريخ وتتحرش بالراهن لكي يُلتفت إليها وهي هنالك بين جبال ووهاد تسعى وتعيش، حاملة مصيرها معها، أنى حلت في أماكن ومهاجع لا تحصى، تنتقل باحثة عن الوجود في عدم يحيط بها، وسط أرجاء تكون موقتة للعابرين، حيث الإقامة في النعيم مستحيلة، والإقامة في السلام غير ممكنة، لأن القلق الدائم يقف حائلاً دون تحقيق المبتغى، ومن هنا دورة الرحيل تستمر إلى مواقع وملاذات وموائل مهجوسة بالخطى «قونيا – الخابور – سيستان – لامينا – نيقيا – تيغري- أورانتيس – قره قوم – بوتان – كيستك – سامو تراقيا – كينو – أنطاكيا – سيكلادس – أمانوس» وغيرها الكثير من القرى والدساكر الحدودية، هذا ناهيك عما يحفل به الديوان من المفردات القاموسية الغريبة، كالأحجار الكريمة وأسماء الحيوانات الفريدة، تلك التي ربما كان سليم بركات يتعقبها في براري طفولته الكردية.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.