قاعة مرايا بمحافظة العُلا… أكبر مبنى في العالم مغطى بالمرايا    الحرف اليدوية في المملكة.. اقتصاد يتشكل بيد المبدعين    المفتي لوزير العدل: القيادة تدعم تطوير القضاء    السعودية.. منظومة متكاملة لتمكين ريادة الأعمال    «جيدانة».. وجهة استثمارية وسياحية فاخرة    15مليار ريال فرصاً استثمارية بالخطوط الحديدية    أكدوا دعمها للقضية الفلسطينية.. سياسيون ل«البلاد»: زيارة ولي العهد لواشنطن تعزز العلاقات والاستقرار    اشتعال جبهات القتال بين روسيا وأوكرانيا    الغرب يدفع نحو تفتيش عاجل.. إيران تمتنع عن استئناف المحادثات النووية    تشيلسي يعرض 150 مليوناً لتحقيق حلم الثلاثي البرازيلي    مهاجمه مطلوب من عملاقي البرازيل.. الهلال ال 39 عالمياً في تصنيف«فيفا»    ضمن تصفيات أوروبا المؤهلة لكاس العالم.. إيطاليا في مهمة مستحيلة أمام هالاند ورفاقه    آل الكاف وآل سجيني يحتفلون بزواج علي    الدحيلان عميداً لتقنية الأحساء    ضوابط موحدة لتسوير الأراضي بالرياض    هنأت ملك بلجيكا بذكرى يوم الملك لبلاده.. القيادة تعزي رئيس العراق في وفاة شقيقه    القيادة تعزي رئيس جمهورية العراق في وفاة شقيقه    أمراء ومواطنون يؤدون صلاة الاستسقاء في مختلف أنحاء المملكة    علماء روس يبتكرون جزيئات تبطئ الشيخوخة    طبيبة أمريكية تحذر من إيصالات التسوق والفواتير    مختصون في الصحة يحذرون من خطر مقاومة المضادات الحيوية    الحربي هنأ القيادة على الإنجاز.. والمشرف يعانق فضية التضامن الإسلامي    الرميان رئيسًا للاتحاد العربي للجولف حتى 2029    القيادة تعزي رئيس العراق في وفاة شقيقه    الذهب ينهي الأسبوع مرتفعا    تطوير الصناعة الوطنية    مصرع 3 أشخاص وإصابة 28 في البرتغال بسبب العاصفة كلوديا    المملكة تدين الانتهاكات الإسرائيلية ضد الشعب الفلسطيني    المملكة ترحب باتفاق الدوحة للسلام بين الكونغو و«حركة 23 مارس»    ولي العهد يرعى القمة العالمية للذكاء الاصطناعي    27.9% من الإنفاق على البحث والتطوير للصناعة والطاقة    %70 من الشركات اللوجستية تعرضت لهجمات إلكترونية    أمسية البلوفانك    شتاء درب زبيدة ينطلق بمحمية الإمام تركي    الشؤون الإسلامية في جازان تنفذ مبادرة ( وعيك أمانك ) في مقر إدارة مساجد محافظتي الدرب وفرسان    السودان بين احتدام القتال وتبادل الاتهامات    المرأة روح المجتمع ونبضه    تهنئة ملك بلجيكا بذكرى يوم الملك لبلاده    "الشريك الأدبي".. الثقافة من برجها العاجي إلى الناس    ملامح حضارة الصين تتنفس في «بنان»    "دوريات جازان" تُحبط تهريب 33 كيلو جراماً من القات المخدر    وزير الشؤون الإسلامية يستقبل وزير الشؤون الدينية في بنغلاديش    وزير الحج: إنجاز إجراءات التعاقدات لأكثر من مليون حاج من مختلف الدول    "الحج والعمرة" وجامعة الملك عبدالعزيز توقعان مذكرة تفاهم لخدمة ضيوف الرحمن    حائل الفاتنة وقت المطر    ترحيل 14916 مخالفا للأنظمة    رينارد يريح الصقور    دور ابن تيمية في النهضة الحضارية الحديثة    مكانة الكلمة وخطورتها    السعودية ترحب باتفاق السلام بين الكونغو الديمقراطية وحركة 23 مارس    إنسانيةٌ تتوَّج... وقيادة تحسن الاختيار: العالم يكرّم الأمير تركي بن طلال    لكل من يستطيع أن يقرأ اللوحة    انتصار مهم لنادي بيش في الجولة الرابعة أمام الخالدي    هطول أمطار في 8 مناطق ومكة الأعلى كميةً ب58,6 ملم في رابغ    أمير منطقة الجوف يستقبل رئيس المجلس التأسيسي للقطاع الصحي الشمالي    تجمع الرياض الصحي يبرز دور "المدرب الصحي" في الرعاية الوقائية    قسم الإعلام بجامعة الملك سعود يطلق برنامج "ماجستير الآداب في الإعلام"    بمشاركة 15 جهة انطلاق فعالية "بنكرياس .. حنا نوعي الناس" للتوعية بداء السكري    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



قطيعة الأتراك والعرب ثقافية قبل كل شيء!
نشر في الحياة يوم 09 - 07 - 2010

عن آليات التواصل الحضاري بين العرب المعجبين، بالأتراك المقبلين عليهم، أجاب محمد العادل : لدينا الآن اتصال مع عدد لا حصر له من الجامعات العربية والتركية وهناك توأمة بين الجامعات وبين مراكز البحث العلمي وتبادل بين الأستاذة والطلبة، ولذلك نحاول أن نقيم تجاور العقل العربي والعقل التركي.
ونولي أهمية لتنشيط حركة الترجمة من اللغتين العربية والتركية، ونشر العربية في تركيا ونشر التركية في الدول العربية، إضافة إلى ذلك تنشيط التعاون الفني واستثمار المهرجانات التي تقام في الطرفيين العربي والتركي، فنحن لا نجد مشاركة في المهرجانات التركية من الجانب العربي والعكس صحيح وهذا يؤلمنا...
لذلك بدأنا حصر المهرجانات في تركيا لنؤمن مشاركات الدول العربية فنية كانت أو فلوكلورية تخدم الحضور الثقافي والفن العربي وتشجع الفنانين الأتراك للمشاركة في تلك المهرجانات.
ومن الأعمال المهمة أيضاً في مجال الدراسات والأبحاث نعمل على تناول التعاون التركي العربي في إطاره العميق وليس السطحي... نحن لا نريد تعاوناً عربياً تركياً تقليدياً، وإنما شراكة استراتيجية وتعديل الكثير من المفاهيم في إطار هذا التعاون، نريد تعزيز الثقة بين العرب والأتراك بين العقل العربي والتركي على السواء.
نحاول مساعدة المثقف التركي أن يقرأ للمثقف العربي والعكس صحيح، وقناعتنا أن هذا العمل هو عمل حضاري استراتيجي يؤسس علاقات وطيدة وراسخة انطلاقاً من وحدة الدين والأمة الإسلامية وليس هذا التعاون بمعزل عن سائر الشعوب الإسلامية، فنهضة الأمة تعتمد على نهضة التقارب العربي التركي فراية الإسلام حملها العرب ثم حملها الأتراك إلى بقية دول العالم.
وأما مشروع الترجمة، فقال عنه: أعتقد أن القطيعة بين العرب والأتراك هي قطيعة ثقافية ولماذا ثقافية؟ لأن انقطاع حبل المعرفة ولم يعد هناك جذور ثقافية بين الطرفين، وفي تقديري أن الترجمة من اللغتين العربية والتركية ستعيد حبل هذه المسيرة وستجعل الإنسان العربي يقرأ المفكرين والأدباء الأتراك وبالعكس.
لذلك نولي الترجمة أهمية قصوى، وبدأنا العمل في ترجمة عدد من الكتب (التركية إلى العربية تتبناها وزارة الثقافة التركية) ولدينا اتصالات، وهناك رغبة من المؤسسات التركية للتعريف بحضارتهم ومفكريهم وأدبائهم وغيرهم، ما نريده هو أن تتبنى عدد من المؤسسات العربية مشروع الترجمة التي تعمل على القيام بها من العربية إلى التركية، ويعرف الأتراك من هم العرب ومفكريهم وما هي اهتمامات الفكر العربي الآن.
نريد أن نعكس صورة عن الحركة الأدبية العربية في تركيا، ويحتاج ذلك إلى رعاية وجهد مشترك مع الدول العربية والهيئات العربية والثقافية الغربية.
نحن ندعو من خلالكم بإلحاح على كل الغيورين على الثقافة العربية، أن يشاركوا معنا في نقل صورة الثقافة العربية والشعر العربي والأدب العربي إلى اللغة التركية حتى نحقق الحوار الثقافي العربي.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.