وزير الدفاع يلتقي رئيس مجلس الوزراء اليمني    الفريق اليحيى يقف على سير العمل بصالات الحج ب"مطار الملك عبدالعزيز"    ابتداءً من اليوم .. حظر دخول واستخدام أسطوانات الغاز المسال بالمشاعر المقدسة    وفد من مجموعة البنك الدولي يزور هيئة تقويم التعليم والتدريب    وزير التعليم يرعى جائزة الفالح للتفوق العلمي والإبداع    "الأخطبوط" عبادي الجوهر.. "أرينا" أكبر تكريم والسعودية نعمة    الركن الخامس.. منظومة متكاملة    كوبا تعلن أن غواصة نووية روسية سترسو في هافانا الأسبوع المقبل    القطاع الخاص والاستثمار في الفضاء الخارجي    ذبّاح نفسه ما ينبكى عليه    قلوبنا تدمي هنا وهناك    مصر تهزم بوركينا فاسو بثنائية في مباراة حسام حسن الأولى    بن فرحان يبحث مع نظيريه السويسري والكندي مستجدات الساحة    بن نافل يُعلن ترشحه لرئاسة الهلال    الاتفاق يُحدد موقفه من فوفانا وجوتا    موعد مباراة السعودية القادمة بعد الفوز على باكستان    انطلاق فعاليات الهاكاثون المصاحب للمنتدى الأول للصحة والأمن في الحج    «سدايا» تنال شهادة مواصفة الآيزو «iso 42001» العالمية    قرض تنموي سعودي بالسلفادور ب83 مليون دولار    وزير التعليم يتفقد القطاع التعليمي بمحافظة الزلفي    الموارد البشرية: إجازة العيد 4 أيام تبدأ من يوم عرفة    مع التحية إلى معالي وزير التعليم    التطوع والحج    المركزي الأوروبي يخفض سعر الفائدة    كيف تبني علامة تجارية قوية عبر المحتوى ؟    منحة لدراسة الإبل ثقافياً واقتصادياً    فضائل الدول الصناعية وعيوب من عداها    «التحيّز».. الداء الخفي    هيئة الأفلام تكمل مشوار «ليالي الفيلم السعودي» بعروض جديدة في أستراليا    عمارة الحرمين.. بناء مستمر    بحضور وزير الاستثمار ومحافظ الزلفي.. وزير التعليم يرعى حفل جائزة الفهد لحفظ القران    أشهُرٌ معلومات    تجهيز 14 منفذاً صحيًا للحج    إنجازات رائدة    حفلات التخرج.. من الجامعات إلى رياض الأطفال    ولي العهد يهنئ رئيس وزراء الهند بمناسبة فوز حزبه بالانتخابات التشريعية    جامعة الإمام عبد الرحمن بن فيصل تدشن مسرحها الجديد بأحدث التقنيات المسرحية    أمير القصيم يكرّم البشري بمناسبة حصوله على الميدالية الذهبية    وقوف امير تبوك على الخدمات المقدمة في مدينة الحجاج بمنفذ حالة عمار    رئيس "كاكست" يطلق مبادرات طموحة لتوطين صناعة تصميم الرقائق الإلكترونية بالمملكة    اختصار خطبة الجمعة بالحج لشدة الحرارة    نجاح فصل التوأم السيامي الفلبيني "أكيزا وعائشة" بعد عملية استغرقت 5 ساعات    بجراحة دقيقة مركزي بريدة يستأصل ورما نادراً ضاغطا على الأوعية الدموية    البرلمان العربي: مسيرات الأعلام واقتحام الأقصى اعتداء سافر على الوضع القانوني والتاريخي    "غوغل" تتخلى عن ميزة "سجل الخرائط"    نائب أمير الشرقية يستقبل أعضاء مجلس إدارة جمعية تنمية الموارد المالية    أمير القصيم يقف على جاهزية مدينة حجاج البر    وزير الدفاع يبحث مع العليمي مساعي إنهاء الأزمة اليمنية    رونالدو أفضل لاعب في "روشن" لشهر مايو    "العُلا" سحر التنوع البيئي والتراث    وزير الداخلية يخرّج "1410" طلاب من "فهد الأمنية"    رئيس الشؤون الدينية يدشن دورة "هدي النبي في المناسك"    بتوصية من مانشيني.. الأخضر الأولمبي يقترب من مدرب إيطالي    نائب رئيس جامبيا يزور المسجد النبوي    الضليمي والمطيري يزفون محمد لعش الزوجية    حذّروا من إضاعتها خلف الأجهزة الإلكترونية.. مختصون ينصحون الطلاب باستثمار الإجازة    خالد بن سلمان يجري اتصالاً هاتفياً بالرئيس المنتخب وزير الدفاع الإندونيسي    الوزير الجلاجل وقفزات التحول الصحي !    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



قطيعة الأتراك والعرب ثقافية قبل كل شيء!
نشر في الحياة يوم 09 - 07 - 2010

عن آليات التواصل الحضاري بين العرب المعجبين، بالأتراك المقبلين عليهم، أجاب محمد العادل : لدينا الآن اتصال مع عدد لا حصر له من الجامعات العربية والتركية وهناك توأمة بين الجامعات وبين مراكز البحث العلمي وتبادل بين الأستاذة والطلبة، ولذلك نحاول أن نقيم تجاور العقل العربي والعقل التركي.
ونولي أهمية لتنشيط حركة الترجمة من اللغتين العربية والتركية، ونشر العربية في تركيا ونشر التركية في الدول العربية، إضافة إلى ذلك تنشيط التعاون الفني واستثمار المهرجانات التي تقام في الطرفيين العربي والتركي، فنحن لا نجد مشاركة في المهرجانات التركية من الجانب العربي والعكس صحيح وهذا يؤلمنا...
لذلك بدأنا حصر المهرجانات في تركيا لنؤمن مشاركات الدول العربية فنية كانت أو فلوكلورية تخدم الحضور الثقافي والفن العربي وتشجع الفنانين الأتراك للمشاركة في تلك المهرجانات.
ومن الأعمال المهمة أيضاً في مجال الدراسات والأبحاث نعمل على تناول التعاون التركي العربي في إطاره العميق وليس السطحي... نحن لا نريد تعاوناً عربياً تركياً تقليدياً، وإنما شراكة استراتيجية وتعديل الكثير من المفاهيم في إطار هذا التعاون، نريد تعزيز الثقة بين العرب والأتراك بين العقل العربي والتركي على السواء.
نحاول مساعدة المثقف التركي أن يقرأ للمثقف العربي والعكس صحيح، وقناعتنا أن هذا العمل هو عمل حضاري استراتيجي يؤسس علاقات وطيدة وراسخة انطلاقاً من وحدة الدين والأمة الإسلامية وليس هذا التعاون بمعزل عن سائر الشعوب الإسلامية، فنهضة الأمة تعتمد على نهضة التقارب العربي التركي فراية الإسلام حملها العرب ثم حملها الأتراك إلى بقية دول العالم.
وأما مشروع الترجمة، فقال عنه: أعتقد أن القطيعة بين العرب والأتراك هي قطيعة ثقافية ولماذا ثقافية؟ لأن انقطاع حبل المعرفة ولم يعد هناك جذور ثقافية بين الطرفين، وفي تقديري أن الترجمة من اللغتين العربية والتركية ستعيد حبل هذه المسيرة وستجعل الإنسان العربي يقرأ المفكرين والأدباء الأتراك وبالعكس.
لذلك نولي الترجمة أهمية قصوى، وبدأنا العمل في ترجمة عدد من الكتب (التركية إلى العربية تتبناها وزارة الثقافة التركية) ولدينا اتصالات، وهناك رغبة من المؤسسات التركية للتعريف بحضارتهم ومفكريهم وأدبائهم وغيرهم، ما نريده هو أن تتبنى عدد من المؤسسات العربية مشروع الترجمة التي تعمل على القيام بها من العربية إلى التركية، ويعرف الأتراك من هم العرب ومفكريهم وما هي اهتمامات الفكر العربي الآن.
نريد أن نعكس صورة عن الحركة الأدبية العربية في تركيا، ويحتاج ذلك إلى رعاية وجهد مشترك مع الدول العربية والهيئات العربية والثقافية الغربية.
نحن ندعو من خلالكم بإلحاح على كل الغيورين على الثقافة العربية، أن يشاركوا معنا في نقل صورة الثقافة العربية والشعر العربي والأدب العربي إلى اللغة التركية حتى نحقق الحوار الثقافي العربي.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.