فيصل بن بندر يطلع على جهود "ترجمة".. ويعزي مدير الأمن العام    استعراض أهداف "محبة للتنمية الأسرية" أمام سعود بن بندر    أمير المدينة: قياس الأداء ركيزة للارتقاء بالخدمات الحكومية    أمير الشرقية: المملكة مركز إشعاع اقتصادي    نمو شهادات جمعيات الملاك المجددة بنسبة 185 %    صون الأمن    الحكومة اليمنية تثمن مواقف المملكة    ترمب يؤكد بدء إعادة إعمار غزة قريباً و«إسرائيل» تواصل خروقات وقف النار    مجلس الوزراء: التصعيد في اليمن لا ينسجم مع وعود الإمارات    "الأزيرق" أبرد فترات الشتاء يطرق الأبواب    أمير الباحة يشدد على تعزيز التكامل بين الجهات الحكومية والخدمية    مشيداً بدعم القيادة للمستهدفات الوطنية..الراجحي: 8 مليارات ريال تمويلات بنك التنمية الاجتماعية    رغم استمرار الخلافات حول خطوات اتفاق غزة.. تل أبيب لا تمانع من الانتقال ل«المرحلة الثانية»    قلق أممي على المحتجزين والجرحى بالفاشر    مندوب الصومال في مجلس الأمن يحذر: اعتراف إسرائيل ب«أرض الصومال» يزعزع القرن الأفريقي    "السنغال والكونغو الديمقراطية وبنين" إلى ثمن نهائي أمم أفريقيا    تغلب عليه بهدف وحيد.. ضمك يعمق جراح الأخدود    الأهلي يتغلب على الفيحاء بثنائية    تعديل ضريبة المشروبات المحلاة    «وطن 95».. تعزيز جاهزية القطاعات الأمنية    استمرار النمو بمختلف القطاعات.. 2.9 تريليون ريال إيرادات الأنشطة الصناعية    ضبط 594 كلجم أسماكاً فاسدة بعسير    مجلس الوزراء: المملكة لن تتردد في اتخاذ الخطوات والإجراءات اللازمة لمواجهة أي مساس أو تهديد لأمنها    والد الفريق محمد البسامي إلى رحمة الله    مشاركة 25 فناناً في ملتقى طويق للنحت    رياض الخولي بوجهين في رمضان    التوازن والغياب!    فلما اشتد ساعده رماني    باحثون يطورون نموذجاً للتنبؤ بشيخوخة الأعضاء    مسحوق ثوري يوقف النزيف الحاد في ثانية    الاتحاد وانتصارات الدوري والنخبة    متحدث التحالف: سفينتا الإمارات كانتا تحملان 80 عربة وأسلحة وذخائر    إذاعة القرآن.. نصف قرن من بث الطمأنينة    «مساء الحِجر».. تاريخ العُلا    «جدة التاريخية».. وجهة سياحية جاذبة    خسارة ثقيلة للأهلي أمام المقاولون العرب في كأس رابطة المحترفين المصرية    تعرف على مستجدات لائحة تقويم الطالب وأدلتها التنظيمية    الميزة الفنية للاتحاد    دعم سعودي للحل السياسي الإمارات تستجيب وتعيد قواتها من اليمن    الاتفاق يوقف سلسلة انتصارات النصر    مطار الملك سلمان الدولي يدشن أعمال إنشاء المَدرج الثالث    سر غياب روبن نيفيز عن قائمة الهلال أمام الخلود    محافظ ضمد يزور جمعية دفء لرعاية الأيتام ويشيد بجهودها المتميزة    الشؤون الإسلامية بجازان تختتم الجولة الدعوية بمحافظة ضمد ومركز الشقيري    أمير الرياض يعزي مدير الأمن العام في وفاة والده    مبادرة رافد الحرمين تستأنف عامها الثَّالث بتدريب المراقبين الميدانيين    جيل الطيبين    حين يغيب الانتماء.. يسقط كل شيء    «الهيئة»أصدرت معايير المستفيد الحقيقي.. تعزيز الحوكمة والشفافية لحماية الأوقاف    ولادة مها عربي جديد بمتنزه القصيم الوطني    رجل الأمن ريان عسيري يروي كواليس الموقف الإنساني في المسجد الحرام    اليوان الرقمي يحفز أسواق العملات الرقمية    الدردشة مع ال AI تعمق الأوهام والهذيان    انخفاض حرارة الجسم ومخاطره القلبية    القطرات توقف تنظيم الأنف    «ريان».. عين الرعاية وساعد الأمن    دغدغة المشاعر بين النخوة والإنسانية والتمرد    القيادة تعزي رئيس المجلس الرئاسي الليبي في وفاة رئيس الأركان العامة للجيش الليبي ومرافقيه    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



الجميعي ل(البلاد): نستهدف 150 مليون مستفيد.. ترجمة خطبة عرفة بعشر لغات
نشر في البلاد يوم 30 - 06 - 2022

نجحت رئاسة الحرمين الشريفين، في ترجمة خطبة عرفات بعشر لغات، خلال موسم حج العام الماضي للوصول إلى 100 مليون حاج ومستفيد، بينما تستهدف الرئاسة هذا العام الوصول إلى 150 مليون مستفيد. وسخرت الرئاسة كل إمكاناتها باستخدام التقنية العالمية الحديثة للوصول إلى معدلات أعلى وبثها للحجاج ولجميع المسلمين في العالم الإسلامي وجميع بقاع الأرض، وللمهتمين والراغبين لاستماع الخطبة من المسلمين غير الناطقين بالعربية وغير المسلمين، ولإيصال رسالة الحرمين الشريفين، وإظهار رسالة المملكة وما تتميز به من تسامح ودعوة إلى الوسطية والاعتدال.
وقال الرئيس العام لشؤون الحرمين الدكتور عبدالرحمن السديس: إن الرئاسة جاهزة للوصول لمستهدفاتها وفق خطة مجدولة سيتم تدشينها اليوم، بمقر رئاسة الحرمين، مؤكدا أن الرئاسة لديها التقنية العالمية الحديثة للوصول إلى معدلات أعلى وبثها للحجاج ولجميع المسلمين في العالم الإسلامي، وللمهتمين والراغبين لاستماع الخطبة من المسلمين غير الناطقين بالعربية وغير المسلمين، ولإيصال رسالة الحرمين الشريفين للعالم؛ فيما قال وكيل الرئيس العام للترجمة أحمد الحميدي ل"البلاد": عندما صدر الأمر السامي الكريم بإطلاق مشروع خادم الحرمين الشريفين للترجمة الفورية لخطب الحرمين، بدأت عمليات التحديث والتطوير بشكل تدريجي لزيادة عدد المستفيدين واللغات وتعزيز البنية التحتية بمتابعة من الرئيس العام الدكتور عبد الرحمن السديس.
ولفت إلى أنه عقب النجاح الذي حققه المشروع تشرفت الرئاسة بترجمة خطبة عرفة في عام 1439ه؛ ثم اكتمل عقد الترجمة من الحرمين الشريفين ومسجد نمرة بعرفات لنشر رسالة الحرمين للعالم وتحديدا خطبة عرفات لكي تصل إلى العالم بعشر لغات تتضمن اللغة الإنجليزية، والفرنسية، والإندونيسية، والأوردو، والفارسية، والصينية، والتركية، والبنغالية، والهاوسا، والملاوية.
وأشار مدير عام اللغات والترجمة أحمد الجميعي ل"البلاد"، إلى إنه سيتم البث عبر منصة منارة الحرمين، للتيسير على الحجاج من الاستفادة وسماعها بلغتهم، مضيفا: "لقد وصلت ترجمة خطبة عرفات إلى 100 مليون حاج ومستفيد ومستمع خلال موسم حج العام الماضي، ونستهدف هذا العام الوصول إلى 150 مليون مستفيد. وتقوم الوكالة بترجمة الخطب المنبرية بعشر لغات عالمية بهدف إيصال رسالة الحرمين الشريفين العالمية ليستفيد منها حجاج وقاصدي المسجد الحرام كما تقوم الوكالة ببث الترجمة عبر منصة منارة الحرمين لتقديم أرقى وأفضل الخدمات لقاصدي الحرمين الشريفين".
وتقدم الرئاسة العامة لشؤون المسجد الحرام والمسجد النبوي، أكثر من 23 لغة يستفيد منها حجاج بيت الله الحرام، لتمكنهم من الاستفادة من كافة الخدمات في إطار مبادرة "الإرشاد الإثرائي باللغات"، كما قامت وكالة اللغات والترجمة، ممثلة في إدارة الإرشاد المكاني بالمسجد الحرام، بتوظيف التواصل اللغوي في عرض وإيصال وتمكين القاصدين من الوصول إلى كافة خدمات الحرمين الشريفين على مدار 24 ساعة، ويأتي ذلك تحت شعار "حسن الوفادة للقاصدين"، مؤكدا أن الخدمات في مخرجاتها تتواءم مع تطلعات القاصدين إلى تجربة ثرية في أداء مناسكهم بكل يسر وسهولة.
إلى ذلك، قال مدير إدارة الإرشاد المكاني عامر المطرفي ل"البلاد": إن خدمات الإرشاد الإثرائي متاحة داخل المسجد الحرام وساحاته الخارجية، ومراكز الاستعلامات، مع تقديم الدعم للإدارات ذات الصلة بهدف الوصول إلى تقديم أرقى الخدمات وفق أعلى معايير الجودة والكفاءة. وتابع: "تهدف ترجمة الخطبة للوصول بكل وضوح لكافة المستمعين، وقدرة المترجم اللغوية والشرعية على التصرف عند حدوث أي طارئ، كالزيادة على الخطب أو النقص منها، أو التقديم والتأخير في النص أثناء الخطبة وضبط الجانب السلوكي وهو محافظة المترجم على سرية الخطب المسلّمة، وأية معلومات تخص الترجمة، وسلامة المترجم عقدياً وسلوكياً".


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.