ارتفاع أسعار الذهب    بيئة الشرقية تقيم فعالية توعوية عن سلامة الغذاء بالشراكة مع مستشفى الولادة بالدمام    ترامب يحث الكونغرس على "قتل" إذاعة (صوت أمريكا)    مونتيري المكسيكي يفوز على أوراوا الياباني برباعية ويصعد لدور ال16 بكأس العالم للأندية    إحباط محاولة تهريب أكثر 200 ألف قرص إمفيتامين    لوحات تستلهم جمال الطبيعة الصينية لفنان صيني بمعرض بالرياض واميرات سعوديات يثنين    مجلس الشورى" يطالب "السعودية" بخفض تذاكر كبار السن والجنود المرابطين    الذكاء الاصطناعي.. نعمة عصرية أم لعنة كامنة؟    روسيا تسقط 50 طائرة مسيرة أوكرانية خلال الليل    سلمان بن سلطان يرعى حفل تخرّج طلاب وطالبات البرامج الصحية بتجمع المدينة المنورة الصحي    الخارجية الإيرانية: منشآتنا النووية تعرضت لأضرار جسيمة    تصاعد المعارك بين الجيش و«الدعم».. السودان.. مناطق إستراتيجية تتحول لبؤر اشتباك    غروسي: عودة المفتشين لمنشآت إيران النووية ضرورية    عسير.. وجهة سياحة أولى للسعوديين والمقيمين    في جولة الحسم الأخيرة بدور المجموعات لمونديال الأندية.. الهلال يسعى للتأهل أمام باتشوكا    في ربع نهائي الكأس الذهبية.. الأخضر يواصل تحضيراته لمواجهة نظيره المكسيكي    النصر يفسخ عقد مدربه الإيطالي بيولي    "الغذاء " تعلق تعيين جهة تقويم مطابقة لعدم التزامها بالأنظمة    10.9 مليار ريال مشتريات أسبوع    أسرة الزواوي تستقبل التعازي في فقيدتهم مريم    بحضور مسؤولين وقناصل.. آل عيد وآل الشاعر يحتفلون بعقد قران سلمان    طقس حار و غبار على معظم مناطق المملكة    الجوازات: جاهزية تامة لاستقبال المعتمرين    وزير الداخلية يعزي الشريف في وفاة والدته    حامد مطاوع..رئيس تحرير الندوة في عصرها الذهبي..    تخريج أول دفعة من "برنامج التصحيح اللغوي"    ما يسوي بصلة… مع الاعتذار للبصل    استشاري: المورينجا لا تعالج الضغط ولا الكوليسترول    "التخصصات الصحية": إعلان نتائج برامج البورد السعودي    مؤتمر صحفي يكشف ملامح نسخة تحدي البقاء لأيتام المملكة    سبع مراحل لصناعة كسوة الكعبة بأيادٍ سعودية محترفة    الإبداع السعودي يتجلى في «سيلفريدجز» بلندن    «الظبي الجفول».. رمز الصحراء وملهم الشعراء    الهلال يصل ناشفيل وكوليبالي يحذر باتشوكا    المملكة حضور دولي ودبلوماسية مؤثرة    بكين تحذّر من تصاعد توترات التجارة العالمية    صوت الحكمة    صيف المملكة 2025.. نهضة ثقافية في كل زاوية    الجوعى يقتلون في غزة.. 94 شهيداً    رخصة القيادة وأهميتها    مرور العام    جبر الخواطر.. عطاءٌ خفيّ وأثرٌ لا يُنسى    توقيف قائد «داعش» في لبنان    مهندس الرؤية وطموحات تعانق السماء    دورتموند يكسب أولسان ويتصدر مجموعته بمونديال الأندية    أمير تبوك يستقبل مدير فرع وزارة الصحة بالمنطقة والمدير التنفيذي لهيئة الصحة العامة بالقطاع الشمالي    نائب أمير منطقة مكة يستقبل القنصل البريطاني    من أعلام جازان.. الشيخ الدكتور علي بن محمد عطيف    بنفيكا يكسب البايرن ويتأهلان لثمن نهائي مونديال الأندية    أمير الجوف يبحث تحديات المشروعات والخدمات    أقوى كاميرا تكتشف الكون    الجوز.. حبة واحدة تحمي قلبك    الميتوكوندريا مفتاح علاج الورم الميلانيني    استشارية: 40% من حالات تأخر الإنجاب سببها الزوج    تسجيل محمية عروق بني معارض في القائمة الخضراء للاتحاد الدولي لحماية الطبيعة    أمير تبوك يطلع على تقرير أعمال فرع وزارة التجارة بالمنطقة    الهيئة الملكية تطلق حملة "مكة إرث حي" لإبراز القيمة الحضارية والتاريخية للعاصمة المقدسة    الرواشين.. ملامح من الإرث المدني وفن العمارة السعودية الأصيلة    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



الشؤون الإسلامية تدرس التوسع في ترجمة خطب الجمعة للجاليات غير العربية
نشر في عكاظ يوم 09 - 12 - 2011

تدرس وزارة الشؤون الإسلامية والأوقاف والدعوة والإرشاد التوسع في ترجمة خطب الجمعة للجاليات غير العربية في المناطق التي تكثر فيها، وذلك بعد دراسة مستفيضة لنسبة الجاليات في المناطق واللغة التي تناسبهم.
من جهته، بين ل «عكاظ» مدير إدارة الأوقاف والمساجد في محافظة جدة الشيخ فهيد البرقي، أن الوزارة تحرص على تنفيذ ترجمة الخطبة للجاليات غير العربية من خلال مترجمين معتمدين من قبل الوزارة.
وأفاد البرقي أنه تتم ترجمة الخطبة بعد صلاة الجمعة في المناطق التي تكثر فيها العمالة الوافدة بحسب اللغة التي يتحدث فيها السواد الأعظم من الحاضرين، موضحا أن المترجم يقوم بإلقاء الخطبة مختصرة بعد الصلاة، مشيرا إلى أنه يتم التنسيق بين المترجم والخطيب للتحضير مبكرا لها واستيعابها قبل إلقائها أمام العمالة.
وشدد البرقي على وجود آلية متعمدة لاختيار المترجم من قبل مكاتب التعاونية لدعوة الجاليات في جميع مناطق المملكة بحيث يملك مؤهلا شرعيا، ويمتلك قدرة على الإلقاء واجتاز عدة اختبارات، وعرف فكره ومنهجه ومستوى علمه، مؤكدا على أن الهدف من ترجمة خطبة الجمعة إيصال معانيها لكل الحاضرين بيسر وسهولة حتى يستفيدوا منها، مبينا أن المترجم يراعي اختلاف الفروقات الثقافية للعمال ففيهم الطبيب والمهندس والفني والعامل، مشددا على ضرورة أن تناسب الخطبة جميع المستويات.
ولفت مدير إدارة الأوقاف في محافظة جدة على أن الوزارة تحرص على ترجمة خطب الجمعة إذا رأت هناك حاجة لذلك.
من جهته، طالب الأمين العام للهيئة العالمية للمسلمين الجدد الشيخ خالد الرميح، بضرورة تبني مشروع من الجهات المعنية لترجمة خطب الجمعة للجاليات غير العربية في المناطق التي تكثر فيها على غرار تجربة بعض المساجد. وقال ل «عكاظ»: لاشك أن المملكة تعتبر أكثر الدول الإسلامية احتضانا للجاليات غير العربية، حيث يتواجد فيها حوالى ثلاثة ملايين وافد غير عربي أغلبهم من شبه القارة الهندية، سواء كانوا من الباكستانيين أو الهنود أو البنجلاديشيين، بالإضافة للإندونيسيين والفلبينيين والأفارقة بجنسياتهم المختلفة الصومالية والتشادية والنيجيرية وخلافهم والذين أتوا للعمل في السعودية لضرورات اقتصادية، مؤكدا على أن السواد الأعظم منهم لا يجيدون التحدث باللغة العربية فكيف يمكنهم فهم خطبة الجمعة؟!، بل إن بعض هولاء الجاليات تتحدث اللغة الإنجليزية.
ووصف الرميح إلقاء خطبة الجمعة باللغة العربية فقط والاكتفاء بذلك قصورا من الخطباء بحق الجاليات، رغم أنه لا يوجد أي محظور شرعي يمنع من إلقاء الخطبة بلغات أخرى غير عربية.
واقترح الأمين العام للهيئة العالمية للمسلمين الجدد تخصيص مساجد في المناطق التي تكثر بها جاليات من جنسية معينة ولغة مشتركة تكون خطبة الجمعة بلغتهم، وبالتالي يتوافد على هذا المسجد معظم أبناء هذه الجالية من الأحياء الأخرى داخل المدينة، مشيرا إلى أن هذا يعطي راحة أكثر للجاليات، إضافة لأن هذا الأمر حق من حقوق الجاليات العاملة لدينا.
وأضاف الرميح «هناك اقتراحات عديدة أخرى يمكن أن ننفذها كي نوصل خطبة الجمعة باللغة التي تفهمها الجاليات، ومنها أيضا أن تلقى الخطبة الأولى باللغة العربية والثانية باللغة التي يفهمها الجالية التي تكثر في نفس المنطقة، وهذه الطريقة يعمل بها في المراكز الإسلامية المنتشرة في أوروبا وامريكا». ووضع الرميح هذه المقترحات بين يدي وزارة الشؤون الإسلامية التي تختار ما يناسبها وتنفذه حسب الحاجة وفي المساجد التي تريد.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.