التعاون يضم هوساوي من الاتحاد على سبيل الإعارة    تشكيل النصر المتوقع بعد صفقاته الصيفية    محافظ الطائف يشهد انطلاق المرحلة الثالثة من برنامج "حكايا الشباب"    محافظ الطائف يستقبل المدير التنفيذي للجنة "تراحم" بمنطقة مكة المكرمة    انطلاق الترشيحات لجائزة مكة للتميز في دورتها ال17 عبر المنصة الرقمية    امطار خفيفة الى متوسطة وغزيرة في عدة مناطق بالمملكة    الاتحاد الأوروبي يؤكد أن الحرب على قطاع غزة تزداد خطورة يومًا بعد آخر    ترمب يوقّع أمرًا تنفيذيًا بتمديد هدنة الرسوم مع الصين 90 يومًا أخرى    المنتخب السعودي الأول لكرة السلة يودّع بطولة كأس آسيا    تعزيز الأمن الغذائي وسلاسل الإمداد للمملكة.. "سالك".. 13 استثماراً إستراتيجياً في قارات العالم    الشعب السعودي.. تلاحم لا يهزم    السعودية ترحب بالإجماع الدولي على حل الدولتين.. أستراليا تعلن نيتها الاعتراف بدولة فلسطين    بحث مع ملك الأردن تطورات الأوضاع في فلسطين.. ولي العهد يجدد إدانة المملكة لممارسات الاحتلال الوحشية    بعد خسارة الدرع الخيرية.. سلوت يعترف بحاجة ليفربول للتحسن    برشلونة يسحق كومو ويحرز كأس غامبر    وزير لبناني حليف لحزب الله: أولويتنا حصر السلاح بيد الدولة    عشرات القتلى بينهم صحافيون.. مجازر إسرائيلية جديدة في غزة    ضبط 17 مخالفًا بحوزتهم 416 كلجم من القات    السنة التأهيلية.. فرصة قبول متاحة    موجز    افتتاح معرض الرياض للكتاب أكتوبر المقبل    «ترحال» يجمع المواهب السعودية والعالمية    «الزرفة» السعودي يتصدر شباك التذاكر    مباهاة    المفتي يستعرض أعمال «الصاعقة» في إدارة الأزمات    حقنة خلايا مناعية تعالج «الأمراض المستعصية»    جني الثمار    الحكومة اليمنية تمنع التعاملات والعقود التجارية والمالية بالعملة الأجنبية    تحديات وإصلاحات GPT-5    232 مليار ريال قيمة صفقات الاندماج والاستحواذ    نائب أمير الرياض يستقبل سفير إندونيسيا    «محمية عبدالعزيز بن محمد».. استعادة المراعي وتعزيز التنوع    مؤشرات الأسهم الأمريكية تغلق على تراجع    7.2 مليارات ريال قيمة اكتتابات السعودية خلال 90 يوما    تمويل جديد لدعم موسم صرام التمور    ثقب أسود هائل يدهش العلماء    "فهد بن جلوي"يترأس وفد المملكة في عمومية البارالمبي الآسيوي    تخصيص خطبة الجمعة عن بر الوالدين    مخلوق نادر يظهر مجددا    أخطاء تحول الشاي إلى سم    لجنة التحكيم بمسابقة الملك عبدالعزيز تستمع لتلاوات 18 متسابقًا    340 طالبا وطالبة مستفيدون من برنامج الحقيبة المدرسية بالمزاحمية    إنقاذ مقيمة عشرينية باستئصال ورم نادر من فكها بالخرج    فريق طبي سعودي يجري أول زراعة لغرسة قوقعة صناعية ذكية    ملتقى أقرأ الإثرائي يستعرض أدوات الذكاء الاصطناعي وفن المناظرة    أخصائي نفسي: نكد الزوجة يدفع الزوج لزيادة ساعات العمل 15%    أمير تبوك يستقبل المواطن ناصر البلوي الذي تنازل عن قاتل ابنه لوجه الله تعالى    سعود بن بندر يستقبل مدير فرع رئاسة الإفتاء في الشرقية    النيابة العامة: رقابة وتفتيش على السجون ودور التوقيف    إطلاق مبادرة نقل المتوفين من وإلى بريدة مجاناً    طلبة «موهبة» يشاركون في أولمبياد المواصفات الدولي    البدير يشارك في حفل مسابقة ماليزيا للقرآن الكريم    «منارة العلا» ترصد عجائب الفضاء    منى العجمي.. ثاني امرأة في منصب المتحدث باسم التعليم    مجمع الملك عبدالله الطبي ينجح في استئصال ورم نادر عالي الخطورة أسفل قلب مريض بجدة    نائب أمير جازان يزور نادي منسوبي وزارة الداخلية في المنطقة    بمشاركة نخبة الرياضيين وحضور أمير عسير ومساعد وزير الرياضة:"حكايا الشباب"يختتم فعالياته في أبها    أمير جازان ونائبه يلتقيان مشايخ وأعيان الدرب    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



هل لوركا شاعر عربي؟
نافذة ثقافية
نشر في الرياض يوم 01 - 09 - 2015

هل يمكن أن يكون هناك شاعر أجنبي يكتب شعره بلغته الوطنية مع ذلك يمكن التعامل معه كشاعر عربي؟
يبدو أن الجواب بالإيجاب عند الشاعر السوري الكبير الراحل سليمان العيسى، فقد كنا نتحدث مرة عن أبرز الشعراء العرب في القرن العشرين، بنظره، أذكر أنه سمّى شوقي والسيّاب وسمّى آخرين. وصمت قليلاً قبل أن يضيف: وفيديريكو غارثيا لوركا.. وعجبت لا من ذكر اسم الشاعر، فهو شاعر كبير، بل في وضعه في خانة الشعراء العرب.. لقد كنتُ أعلم بالطبع عمق المؤثرات الأندلسية أو العربية في شعر هذا الشاعر، ولكني لم أجرؤ يوماً على الإدلاء بعروبته أو بعروبة شعره، فهو في نظري شاعر اسباني كبير، بل هو أمير الشعراء الإسبان المعاصرين بنظر بني قومه، وقد كتب شعره كله باللغة الاسبانية لا بالعربية ولا بسواها من اللغات، فكيف يكون والحالة هذه شاعراً عربياً، وكيف نتجاوز قبل كل شيء حاجز اللغة؟ وعندما أبلغت سليمان العيسى بملاحظاتي هذه، قال لي وهو مصرّ على رأيه: لا ريب عندي في أن لوركا شاعر عربي سيرة وشعراً. هو ينحدر من أسرة عربية موريسكية بقيت في الأندلس بعد سقوط غرناطة عام 1493م ومن الطبيعي أن تأخذ بما يُدعى بالتقية وتمارس إسلامها سراً قبل أن تضطر لاعتناق النصرانية. انظر إلى شكله، تجد أمامك ملامح شرقية عربية افريقية لفتت نظر الاسبان قبل أن تلفت نظر سواهم. لوركا لم يكن اسبانياً كأي اسباني آخر أبيض، كان من «الاسبان الحمر» إن جاز التعبير، هو عربي مسلم من قرية زراعية قرب غرناطة تبعد عنها عشرة كيلو مترات واسمها بالاسبانية محرُف من اسمها العربي «بحر البقر»، وانظر بعد ذلك إلى شعره، أو في شعره. ليس شعره شعراً اسبانياً كباقي الشعر الذي نظمه زملاؤه الشعراء الاسبان في الثلث الأول من القرن العشرين. هو شعر مختلف لأن مصادره مصادر شعبية غرناطية، ومصادر شعرية عربية في الوقت نفسه. قرأ لوركا مختارات من الغزل العربي الأندلسي وغير الأندلسي نقلها إلى الاسبانية مستعربون اسبان كبار وتأثر بهم على النحو الذي لا يخفى على من يقارن بين شعره والشعر العربي. لا شك عندي في أن لوركا شاعر عربي، ولو أن الإسبان لا يعترفون بهذه النتيجة ويقولون لك: هل كثير على اسبانيا أن تُطلع شاعراً كبيراً مثل لوركا؟
تلك كانت وجهة نظر الشاعر سليمان العيسى حول عربية أو عروبة الشاعر الاسباني الكبير فيديريكو غارثيا لوركا. واعترف بأن وجهة النظر هذه لم تفارقني بعد تلك الجلسة مع سليمان العيسى. وعندما قرأت لاحقاً شعر لوركا، وسيرته الفجائعية حتى استشهاده في مكان قريب من غرناطة، عندما لاذ بمدينته هذه بعد اضطراب الوضع في مدريد عقب نشوب الحرب الأهلية الاسبانية لم أجد وجهة نظر سليمان وجهة نظر غريبة.
والواقع أن المؤثرات الاندلسية في سيرة لوركا وفي شعره لا ينكرها أحد بمن فيهم غلاة الاسبان، فلا ريب عند هؤلاء في جذوره الموريسكية الفلاحية التي تظهر في شكله الغجري الواضح، بل أن صديقه ورفيقه في صباه الشاعر الشيلي بابلو نيرودا، يصفه في مذكراته «بنتاج عربي أندلسي».. فاندلسيته وموريسكيته، أي تحدره من أصول إسلامية عربية، صفتان مفروغ منهما عند دارسيه الاسبان وغير الاسبان، ويبدو أنه تأثر وهو صغير بالمرويّات والحكايات الشعبية عن الفترة الاندلسية التي كانت جدته ووالده والأقرباء يروونها أمامه، فامتلأ وجدانه بما يسمع واعتبره هويته الثقافية الحقيقية، بدليل أنه عندما كان يُسأل وهو يغادر مدريد، مكان اقامته فيما بعد، إلى أية وجهة يقصد، يجيب: «إلى مملكة غرناطة»، وهذا يخفي اعتزازاً كبيراً بتاريخ هذه المدينة ذات المكانة المميزة في الزمان الاندلسي. وكان لوركا يهيئ قبل رحيله بعدة أشهر لإقامة مهرجان ضخم في مدريد إحياء لذكرى الفيلسوف الاندلسي ابن طفيل صاحب قصة حي بن يقظان.
لقي لوركا اهتماماً كبيراً في الشعر العربي المعاصر، وتأثر به شعراء كثيرون اعترفوا بهذا التأثر، مثل الشاعر محمود درويش الذي قلتُ له مرة إنني ألمح تأثره بلوركا، فكان جوابه بالحرف: ومن منا لم يتأثر بلوركا؟
الطريف أن أحد دواوين لوركا يحمل عنواناً عربياً، وهو «ديوان التمارين» وفي شعره صورة وأخيلة لا تخفى عربيتها. فهل تكون جهة نظر سليمان العيسى، استناداً إلى كل ما تقدم، في محلها أم أنها تقع في باب التبجح والغلو؟
لا تتضح عروبة لوركا وشعره تمام الوضوح إلا إذا قرأ المرء شعره وقارنه بشعر زملائه الشعراء الاسبان المعاصرين. عندها يتأكد أن لوركا شاعر عربي مستتر في ثوب أجنبي، في لغة أجنبية أي في الاسبانية التي يقول أهلها انفسهم إن ربع كلماتها، على الأقل، من أصول عربية.
لوركا نتاج عربي أندلسي كما قال نيرودا، وشاعر غرناطة طالع من مرويات وحكاياتها وتراثها الشعبي كما نقول نحن.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.