أمير جازان ونائبه يستقبلان نادي بيش بمناسبة صعود النادي للدوري السعودي للدرجة الثانية    يوم التأسيس من أيامنا المجيدة    رحمك الله دكتور السويلم    النفط يتراجع وسط مفاوضات نووية إيرانية ورسوم «واشنطن»    مؤشرات الأسهم الأمريكية تغلق على انخفاض    أمير الشمالية يسلّم وثائق تملّك وحدات سكنية للمستفيدين ضمن تبرع ولي العهد    المملكة ترفض ادعاءات العراق بشأن المنطقة المغمورة    بيان مشترك لوزراء خارجية 19 دولة يرفض التوسعات الاستيطانية ويؤكد التمسك بحل الدولتين    غزة.. غارات وقصف مدفعي في خروقات إسرائيلية لاتفاق التهدئة    وزير الداخلية ينقل تحيات القيادة لأهالي القصيم    مهمة صعبة للدرعية والعلا.. وأبها يتطلع لنقاط الأنوار    في الشباك    صيام اللحم عند البدائيين    "صندوق التوحد الوقفي".. دعم العمل المستدام    أمانة الشرقية تحتفي بيوم التأسيس مع الأهالي في سوق الحب بالدمام    يوم التأسيس.. إرث تاريخي يصنع وعي الأجيال    حسن الظن القيم.. أساس الاستقامة وبناء المجتمع    عبدالله بن عبدالغني خياط    «فانطلقت وأنا مهموم على وجهي»!    سفينة فضائية تستعد لحمل آلاف البشر بلا رجعة    البلجيك    إنفاذاً لتوجيهات خادم الحرمين الشريفين.. تنفيذ إجراءات العفو عن النزلاء في الحق العام    60 مزاداً عقارياً    أداة مهمة لتقييم المهارات والقدرات الإدارية.. إعلان نتائج اختباري «القدرة المعرفية» غداً الأربعاء    تشاد تغلق حدودها مع السودان بعد معارك «الطينة».. «الدعم السريع» يستهدف المدنيين ويحرق المنازل في«مستريحة»    أكدت التمسك بالمسار الدبلوماسي.. طهران: لم نقدم اتفاقاً مؤقتاً لواشنطن    فتح التسجيل في«فصول موهبة» ب240 مدرسة    رمضان زمان    أعلى 5 نجوم أجراً في دراما رمضان    الأهلي يتغلب على ضمك ويتصدر «روشن»    في الجولة العاشرة المؤجلة من دوري روشن.. الهلال يصطدم بالتعاون.. والاتحاد ضيفاً على الحزم    الشباب يحسم ديربي الرياض بهاتريك كاراسكو    تقديم خدمات الترجمة الفورية متعددة اللغات.. 60 نقطة إرشادية لتسهيل حركة المصلين بالمسجد الحرام    إنفاذاً لتوجيهات خادم الحرمين وولي العهد.. وصول التوأم الملتصق الباكستاني «سفيان ويوسف» للرياض    أدوية إنقاص الوزن قد تسبب فقدان البصر    جمعية الكشافة تبدأ المشاركة في مبادرة "نلعب معاً" بالتعاون مع شركة القدية للاستثمار    وقار" يجمع المتقاعدين في احتفالية وطنية بمناسبة يوم التأسيس بقوز الجعافرة    الفتح يكسب الأخدود بثنائية في دوري روشن للمحترفين    نائب وزير الخارجية يلتقي رئيس مفوضية الاتحاد الأفريقي    صحة جازان تُحيي ذكرى "يوم التأسيس" وسط أجواء رياضية وتثقيفية ببطولة "مدرك"    اقتران الثريا بالقمر يعلن دخول "القران السابع" وبداية الربيع لدى أهل البادية    مراكز البيانات في السعودية تعزز حضورها الرقمي في 2026    الفيروسات الأعلى فتكا بين البشر    هل سنصل إلى الخمسة الأوائل أم تسبقنا التفاصيل    الرقابة وحدها لا تكفي    تطوير التعليم من أين يبدأ    الحملة الوطنية للعمل الخيري    وكأن رمضان لم يأت ليوقظ الإنسان بل ليشغله    منهج التاريخ بين المعلومة وبناء الوعي    ابن تيمية الفيلسوف    حكاية وطن    لماذا العمل مع القائد ممتع    كيف يسرق التوتر سنوات من عمرك؟    أمير جازان ونائبه يشاركان منسوبي الإمارة الإفطار الرمضاني السنوي    واشنطن تصعد وطهران تناور    التعاون الخليجي يدعو العراق إلى سحب الإحداثيات المودعة لدى الأمم المتحدة    احتفاءً بيوم التأسيس، انطلقت المسيرة الأمنية بشارع الفن بأبها    يوم التأسيس .. حكاية دولة صاغها الأبطال وصانها التاريخ    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



موقف لبناني من وعود فرنكوفونية الحضارات
نشر في الحياة يوم 22 - 08 - 2000

بين ندوة "الفرنكوفونية والعالم العربي: حوار الحضارات" التي نظمها اخيراً "معهد العالم العربي" في باريس، ومؤتمر "المنظمة الدولية للفرنكوفونية" الذي ينعقد في العام المقبل في بيروت، علاقات متشابهة متواصلة تتطور معها الفرنكوفونية من طبيعتها الثقافية، الى طبيعتها الشاملة، ثقافياً وسياسياً واقتصادياً، حيث تتجاوز اهداف منظمتها الدولية ما نقلته اللغة الفرنسية من آداب وعلوم، ولا تزال، الى اكثر من خمسين بلداً في العالم تنتشر بين اوروبا وافريقيا وآسيا، وصولاً الى كندا، الى آفاق التعاون الانساني، في مداه الاوسع، وعبر التفاعل الحضاري المنشود بين شعوب العالم.
اي ان الحضارة الفرنسية، وفي جذورها المتنوعة الينابيع والاسماء، والتي تكتشف مجالها الحيوي الخلاق، في الاتصال مع بقية اللغات لتجد في الثقافات العالمية الاخرى - والثقافات المستنيرة العميقة - عوالم معرفة، وحقول تجارب متبادلة، تخدم مستقبل اللغة الفرنسية بمقدار ما تخدم التقارب اللغوي - اي التقارب في المعارف وإثراء المواهب - بين سكان الكرة الارضية، وقد تحسنت سبل الاتصالات في ما بينهم، واطلّت اللغة الانكليزية، ذات الانتشار الاكبر بالنسبة الى عدد المتكلمين بها في العالم - لتكون اللغة نفسها التي تؤدي علمياً ما بلغته الاختراعات الحديثة في مجالات الكومبيوتر والانترنت، وكلّ ما تنعكس به ثقافياً وتجارياً وتسويقياً واستهلاكياً لمزاحمة اوروبا وبقية القارات من خلال العولمة التي تجسّدها الولايات المتحدة الاميركية سياسياً قبل سواها.
واذا صحّ ان الوجه الثقافي من تقدم المعلوماتية والانترنت، يظل في محتواه الحقيقي سطحياً اذا تمّ قياسه بروائع الآداب والفنون الخالدة، التي كانت اللغة الفرنسية من كبار امّهات هذه الروائع، وإنّ الكومبيوتر مهما تطور تكنولوجياً، لا يقدر على نظم الشعر، او توليد الافكار الفلسفية، فان حوار الثقافات الذي تدعو اليه الفرنكوفونية يحجب وراءه حوارات متعددة، تشتمل على مختلف وجوه الحياة العصرية، وعلى جميع الجوانب التي تتأثر بها المجتمعات الدولية - إن لم يكن المجتمع الدولي الاكبر الاوحد - ثقافياً وتربوياً وبيئياً وتجارياً وصناعياً وعسكري، حتى يمكن للحوار ان يثمر ايجابياً، وان يعبر عن عبقرية اللغة الفرنسية في تجسيدها لعبقرية الذين يكتبونها او يتهيأون تعليمياً لقراءتها.
ذلك ان العودة الى موضوع ندوة "معهد العالم العربي"، والتي تأتي ضرورية في هذا الاطار، تفسر مغزى انفتاح الفرنكوفونية على اللغة العربية، وفي إطار الروابط التاريخية القديمة بين شعوب سواحل البحر الابيض المتوسط، وامتدادها، ثم امتداد تفاعلها الثقافي مع اوروبا، خصوصاً فرنسا، حتى داخل العالم العربي كله.
والبرنامج المتنوع، والغنيّ الذي يتم إعداده لمؤتمر الفرنكوفونية في لبنان في تشرين الاول اكتوبر 2001 يحفل تأكيداً بضرورة تمتين العلاقات الثقافية بين لبنان وفرنسا، على غرار ما ينبغي من تمتين مماثل مع جميع البلدان الناطقة بالفرنسية كلياً او جزئياً او التي سيتاح لها مجال التطور والانفتاح كي يتعلم ابناؤها اللغة الفرنسية الجاهدة لمجاراة اللغة الانكليزية في ميادين التكنولوجيا الحديثة. والبرنامج هذا سيجري إحصاء بما حققته الفرنكوفونية حتى اليوم وما تنوي تحقيقه من تشجيع لدراسة الفرنسية، ودعم إقامة مراكز البحث والادارة، علاوة على الترجمات من اللغة الفرنسية واليها، هذه الترجمات التي اتسعت وكثرت عناوينها خلال العقود الاخيرة، ولكنها تبقى في حاجة كبرى الى تحسين نوعية الآثار المختارة للترجمة، وتحسين نوعية الترجمة حتى تؤدي المرجوّ منها، إطلاعاً وتثقيفاً لجماهير القراء والدارسين، اياً يكن موضوع الترجمات، وما تهدف اليه، على صعيد المسرح او السينما، أو التلفزيون.
فالفرنكوفونية التي كانت في الماضي مسؤولة عن نشر اللغة الفرنسية، اصبحت في توجهاتها الجديدة مسؤولة عن جودة الحوار الذي تقيمه مع اللغات والثقافات الاخرى، حتى يثمر التفاعل روائع انسانية ذات مستوى ابداعي دائم.
والنوعيّة في نشاطات الفرنكوفونية والتي تقف اساساً وراء الاحترام الدولي الذي تحظى به، يجب ان تبقى المقياس الاول في تحديد شروط التعليم والا تضيع امام كمية المدارس الابتدائية والثانوية، او الجامعات، التي تدعي تدريس الفرنسية وآدابها، وتمنح شهادات الاختصاص والدكتوراه فيها، بينما الحاصلون على هذه الدرجات المتفوقة، يثيرون الشكوك بالجامعات نفسها، نظراً لما يرافق نيل تلك الشهادات من شبهات، يتخرج معها الطلاب وهم غير جديرين بما يدّعون حمله من تحصيل جامعي، وما اكثر الامثلة في مختلف بلدان العالم وفي مختلف اللغات.
"المنظمة الدولية للفرنكوفونية" ستجتمع عام 2001 في بيروت، وكانت منظمة "اليونيسكو" من قبلها خصت بيروت، بتسميتها عاصمة للثقافة العربية للعام 1999.
وفي معرض التمني لمؤتمر الفرنكوفونية ان ينجح في لبنان اكثر مما نجحت برامج العام الماضي على صعيد التبادل المحدود جداً، بين لبنان و"اليونيسكو"، والذي لمْ يسفر عن انتاجات ثقافية بارزة، في جميع المجالات، لا بدّ من التذكير بالمقال الذي صدر في "الحياة"، وبمناسبة بيروت عاصمة للثقافة العربية عام 1999، حول اقتراح كتابة انطولوجيا تجمع ذكر اسم "لبنان في الشعر"، منذ العصور القديمة حتى الآن، وفي مختلف اللغات والثقافات، بالتعاون بين لبنان واليونيسكو، الى جانب امكان كتابة انطولوجيا اخرى مثلاً، عن "العروبة في الشعر"، وانما، مع الاسف - من دون اغتنام لبنان فرصة 1999.
ربما ان للبنان في اللغة الفرنسية شعراء وادباء وكتاباً كثيرين، فهل يكون حظّ الانطولوجيا عام 2001 اكبر؟ والفرنكوفونية المنفتحة على الثقافات الاخرى، قد تستطيع تشجيع المسؤولين عن الثقافة، يترأسها مرجع كبير في الادب والتاريخ كالدكتور علي شلق المعروفة مؤلفاته في هذا المجال، كي تباشر التحضير والعمل؟
وفي المجلس الاعلى للفرنكوفونية المؤلف من ثلاثين عضواً، عضوان لبنانيان بارزان هما الروائي امين معلوف والمحامي بازيل يارد، وهما قادران على جعل التحضيرات القائمة تمهيداً لمؤتمر العام القادم، اكثر تجاوباً وفاعلية، ضمن البرنامج الواسع، الذي تعقده الامانة العامة "لمنظمة الفرنكوفونية الدولية" باشراف الامين العام الدكتور بطرس بطرس غالي.
ولئن صحّ ان الثقافة هي ثروة لبنان الاولى، وانّ اللغة العربية، لغتُهُ الام، هي اساس العطاء الحضاري الذي يميّزه، فان ما يصحّ ايضاً وايضاً، هو ان ينجح لبنان، على صعيد الفرنكوفونية في مزيد من الانتشار العالمي يجعله يتلاقى وبقية الثقافات من انكلوسكسونية وسواها على طريق الغد الانساني الارقى والانبل والاجمل.
* كاتب لبناني مقيم في باريس.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.