فريق EVOS Divine الإندونيسي يفوز بلقب بطولة Free Fire    توزيع أكثر من 1.3 مليون وجبة إفطار صائم في المسجد النبوي    تراجع صادرات كوريا الجنوبية    رئيس دولة فلسطين يحذر من استمرار جريمة التجويع    أنهار قديمة تحت الجليد    الذكاء الاصطناعي يخترق خصوصيتك    طريقتان سريعتان لتخفيف التوتر    الثقافة العلاجية: بين التمكين والمبالغة    تأثير القهوة على نشاط الدماغ    خادم الحرمين يتلقى رسالة من ملك إسواتيني    الردّف.. عبق التاريخ وجمال التطور    قائد يصنع المستقبل    فرنسا: الإفراج عن اللبناني جورج عبدالله بعد 40 عاماً في السجن    وزير النقل ل«الرياض»: 77 مشروعًا نوعيًا بمطار الدمام.. ونمو الحركة الجوية 35 %    "اتحاد القدم" يتلقى اعتذاراً رسمياً من الهلال عن المشاركة في كأس السوبر السعودي 2025    دراسة: الهواتف الذكية تساعد في الكشف عن الزلازل    إدانة نائبة أمريكية في قضية سرقة قطة    الإكوادور تسلّم الولايات المتحدة زعيم أخطر عصابة لتهريب المخدرات    «سدايا» تُطلق البيئة التجريبية لتطبيق «توكلنا»    رصد 18 مكتب استقدام مخالفاً في الربع الثاني    8.5 ألف متدرب بمبادرة "رافد" العام الماضي    انطلاق منافسات بطولة العالم للبلياردو 2025 في جدة    الكابتن عمر الثاقب ل«الرياض» بعد فوزه بالذهبية: تنظيم بطولات البادل بالمملكة يرفع مستوى الوعي بها ويشجع على ممارستها    ريال مدريد لا يمانع رحيل روديغر للدوري السعودي    صفقتان فرنسيتان تعززان دفاع نيوم    ناشئو أخضر اليد يواصلون معسكرهم الإعدادي استعداداً لمونديال 2025    مكافحة التعصب الرياضي    محمد بن عبدالعزيز يتسلم تقرير التعليم    ضبط 21058 مخالفًا للإقامة والعمل وأمن الحدود    المرور: 300 ريال غرامة قيادة الدراجة الآلية بدون رخصة    "قبول" تكشف مزايا الفرص الإضافية ل"تسكين الطلاب"    تقرير "911" على طاولة نائب أمير الرياض    «قصبة المضمار»    نجوم الغناء العربي يشاركون في موسم جدة    أرملة محمد رحيم تتهم عمرو دياب بسرقة لحن    " الثقافة" تطلق منحة الأبحاث المرتبطة بالحرف اليدوية    «فنون المدينة» «تحكي قصصًا»    بعد غيبوبة طويلة مؤثرة في المشاعر.. الأمير الوليد بن خالد بن طلال إلى رحمة الله    جمعية "واعي جازان " ومركز مسارات يسلطان الضوء على ظاهرة الطلاق العاطفي    نائب أمير الرياض يؤدي صلاة الميت على الوليد بن خالد    فهد بن سلطان يشيد بأعمال "الأمر بالمعروف"    الأمن الداخلي ينتشر والمساعدات تتدفق.. عودة تدريجية للاستقرار في السويداء    تداوليغلق على تراجع    القطاعات غير النفطية تعزز النمو الصناعي    التنظير بين التجربة الشخصية والحكم على الآخرين    مكة والمدينة تتصدران متوسط مدة الإقامة بالفنادق    أمير تبوك يواسي الدكتور عبدالله الشريف في وفاة والدته    61 ألف مستفيد من الإرشاد بالمسجد النبوي    أمير تبوك يستقبل مدير فرع هيئة الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر بالمنطقة    أمير منطقة جازان يستقبل رئيس مجلس إدارة كلية "منار الجنوب" للعلوم والتقنية    أمير منطقة جازان يتسلّم التقرير الشامل لأداء "تعليم جازان" وخططه المستقبلية    الجوازات تحث المواطنين على التأكد من مدة صلاحية الجواز قبل السفر خارج السعودية    مطلقات مكة يتصدرن طلبات النفقة المستقبلية باستقطاع شهري    86 ألف مكالمة في يوم واحد إلى مركز 911    أزياء مستلهمة من ثقافة المملكة    الإطاحة بمقيمين لترويجهما مادة الكوكايين المخدر    دراسة: البيض لا يرفع مستويات الكوليسترول الضار    وفاة «مؤثر» اتبع حمية اللحوم لمدة 3 سنوات    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



«كيكا» تحتفي بالأدب الروسي
نشر في الحياة يوم 02 - 10 - 2017

يقدّم العدد الجديد (12) من مجلّة «كيكا» الثقافية (صيف 2017) التي يرأس تحريرها الكاتب صمئيل شمعون ملفاً خاصاً عن «الأدب الروسي» كمحاولة أولى للاقتراب من الأدب الروسي الحديث، والمعنى المقصود من وراء كلمة «الحديث»، وفق ما جاء في مقدمة العدد، يتمثّل في الفترة الممتدة من النصف الثاني من القرن العشرين وحتى يومنا هذا. «لقد تعرف القارئ العربي الى الكثير من أعمال الأدباء الروس من القرن التاسع عشر (تولستوي، دوستويڤسكي، غوغول، غورغي، تشيخوف وغيرهم، بترجمات ممتازة من سامي الدروبي وغائب طعمة فرمان). والقليل جداً من القرن التالي (باسترناك، سولجنتسين، جوزيف رودسكي، ويفغيني يفتشينكو الذي توفي أخيراً في أميركا). وباستثناء أنطون تشيخوف (ترجمة جديدة وممتازة قامت بها إرينا كراسنيوك لقصته الشهيرة «الحجرة رقم 6»، وراجعها مكسيم صبح)، فإن من تبقى من الأدباء المساهمين في ملف كيكا ينتمون الى المشهد الأدبي الروسي الراهن.
ڤكتور اروفييف صاحب رواية «ستالين الطيب» التي ترجمت الى العديد من اللغات في العالم، وكان آخرها الى الفارسية. عُرف ككاتب مشاكس ومفصول من اتحاد الكتّاب السوڤييت. في روايته هذه يكتب سيرته وسيرة والده الشيوعي الوفي، والمترجم الشخصي لزعيم الاتحاد السوڤييتي، جوزيف ستالين. يروي ڤكتور في كتابه، انه عندما كان طفلاً، كان يقول لأصدقائه وهو يشير الى الكرملين «هناك يعمل أبي، مع ستالين». ترجمة ممتازة عن الإنكليزية قام بها خالد الجبيلي. ويقدم المترجم ضيف الله مراد مسرحية «رقصة دلهي» التي تحولت الى فيلم معروف للمؤلفذاته والمخرج ايڤان ڤيريپاييڤ. ثمة سبع مسرحيات قصيرة، تتحدث شخصياتها الخمس عن الحياة والسعادة، عن الألم والموت، تناقش الأسئلة عينها: ما هو الموت وما هي الحياة؟ كل قصة لها حبكة مختلفة، تدفع شخصيات المسرحية لمناقشة مشاعرهم في ما يتعلق بموت الناس الذين يعرفون. مسرحية فريدة في نوعها وبنيانها وفكرتها الإنسانية العظيمة.
ومن الشعر الروسي الجديد، يضم الملف أربعة أصوات بارزة: أولغا سيداكوڤا، الشاعرة المعروفة التي «تميل إلى التأمل والتصوف ذي المرجعيتين في اللاهوتية المسيحية» كما يقول مترجمها الشاعر العراقي هاتف جنابي. بينما يقدم الشاعر والمترجم الليبي عاشور الطويبي قصائد للشعراء ڤكتور ايڤانييڤ، ڤيرا پاڤلوڤا وأندريه سين – سينكوڤ، ثلاثة شعراء لهم حضورهم القوي في المشهد الشعري في البلاد.
واختار الكاتب التونسي حسونة المصباحي أن يكتب عن عذابات الكاتب الأوكراني المولد اسحاق بابل، الذي اتهم بالتجسس وخضع لتعذيب من البوليس السوڤييتي، ثم تم إعدامه بداية العام 1940. ويلقي الكاتب الجزائري سعيد خطيبي، الضوء على مسيرة ادوارد ليمونوڤ، من «البوهيمي» و «البلطجي» الى الأديب والسياسي الحالم بزعامة روسيا. ويحوي العدد أيضاً رسوماً وصوراً للكتّاب والشعراء الروس، إضافة الى لقطات من المدن الروسية وتماثيلها وآثارها مثل «تمثال أنا أخماتوفا» في ساننت بطرسبورغ أو «جرس القيصر الثالث» في الكرملين ومشاهد من مسرحية «رقصة دلهي» وغيرها...
يتضمن العدد الجديد مواد أخرى منها: قصيدتان للشاعر الأميركي جيم هاريسون، ترجمهما ميلاد فايزة، ونصان للشاعر العُماني سيف الرحبي، وشذرات من «مخطوطات نجع حمادي، ترجمها عاشور الطويبي.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.