تحت رعاية وزير الداخلية.. اللواء القرني يشهد حفل تكريم المتقاعدين من منسوبي"مكافحة المخدرات"    2.1 % نسبة التضخم    مدينة التمور العالمية في بريدة    7.1 مليار ريال صادرات كيماوية    انطلق في الرياض وجوائز مليونية.. 10 آلاف مشروع في كأس العالم لريادة الأعمال    ترمب: نحتاج معاهدة سلام.. وبوتين: المحادثات بناءة.. واشنطن وموسكو.. مباحثات مثمرة لحل الأزمة الأوكرانية    تحذيرات من تهديد للأمن الإقليمي وتصفية القضية الفلسطينية.. رفض دولي قاطع لخطة إسرائيل الكبرى    عشرات القتلى ومخاوف من انهيار المنظومة الإنسانية.. سلسلة غارات إسرائيلية على غزة    نائب وزير الرياضة يتوّج الأسترالي نيل روبرتسون بلقب بطولة الماسترز للسنوكر 2025    مؤامرة (ثمانية)    مرضاح والجفري يحتفلون بزواج فهد    التحول في التعليم    محمد بن عبدالرحمن يدشن 314 مشروعاً تعليمياً في الرياض    وزارتا الإعلام والتعليم تطلقان برنامج الابتعاث إلى 15 دولةً    ترقية آل هادي    العدل تطلق خدمات مركز الترجمة الموحد    «ماما وبابا» في دور السينما 27 الجاري    فسح وتصنيف 90 محتوى سينمائياً خلال أسبوع    شراحيلي يكرم أهل الفن والثقافة    المشاركون في مسابقة الملك عبدالعزيز الدولية يغادرون مكة متجهين إلى المدينة المنورة    دواء تجريبي مبتكر يعالج الصلع خلال شهرين    الاتفاق يتعادل إيجابياً مع الرفاع البحريني ودّياً    صندوق الاستثمارات العامة.. من إدارة الثروة إلى صناعة القوة الاقتصادية    الإنسانية في فلسفة الإنسانيين آل لوتاه أنموذجا    كيف سقطت ورقة " معاداة السامية "    النفط يستقر على انخفاض وسط آمال تخفيف العقوبات على الخام الروسي    45% من النمو الاقتصادي للقطاع الخاص    الاستدامة تهدد وظائف الاستثمار الاجتماعي    "الفتح"يتغلّب على أوردينو الأندوري برباعية ودية    خلال معسكره الخارجي في إسبانيا .. "نيوم"يتعادل مع روما الإيطالي    الفريق الفتحاوي يختتم معسكر إسبانيا بالفوز في مباراتين وديتين    مشاهد إيمانية يعيشها المشاركون في رحاب المسجد الحرام    "هجرس".. أصغر صقار خطف الأنظار وعزّز الموروث    بايرن ميونيخ يهزم شتوتجارت بثنائية ويتوج بكأس السوبر الألماني    الشؤون الدينية تنفذ خطتها التشغيلية لموسم العمرة    خطيب المسجد الحرام: شِدَّةَ الحَر آية يرسلها الله مَوعِظَةً وعِبْرَة    إمام المسجد النبوي: العِلْم أفضل الطاعات وأزكى القُربات    غوارديولا: فوز واحد لا يعني أن سيتي عاد لمستواه    جامعة أمِّ القُرى تنظِّم مؤتمر: "مسؤوليَّة الجامعات في تعزيز القيم والوعي الفكري" برعاية كريمة من خادم الحرمين الشَّريفين    ترمب يستعد للقاء زيلينسكي في واشنطن ويطرح رؤية لاتفاق سلام شامل    نتنياهو يفتح الباب أمام مقترح صفقة جزئية مع حماس لإطلاق الأسرى    انتشال جثث بعد مقتل 320 شخصاً خلال 48 ساعة جراء الأمطار الموسمية في باكستان    اللاونجات تحت عين الرقيب    «متحف طارق عبدالحكيم» يختتم المخيم الصيفي    التعليم تشدد على ضوابط الزي المدرسي    دراسة: احتساء القهوة صباحا يزيد الشعور بالسعادة    خفض الكوليسترول خلال 10 أيام    "الشؤون الإسلامية" بجازان تنفذ أكثر من 460 جولة ميدانية لصيانة عدد من الجوامع والمساجد بالمنطقة    أميركا: وقف إصدار جميع تأشيرات الزيارة للقادمين من غزة    المعلمون يعودون غدًا استعدادًا للعام الدراسي الجديد 1447ه    تجمع تبوك الصحي يطلق مشروعات تطويرية لطب الأسنان    أمير عسير يستقبل سفير بلجيكا    المملكة تعزي وتواسي باكستان في ضحايا الفيضانات والسيول    محمد بن عبدالرحمن يعزي في وفاة الفريق سلطان المطيري    نائب أمير جازان يستقبل مدير مكتب تحقيق الرؤية بالإمارة    أحداث تاريخية في جيزان.. معركة أبوعريش    نائب أمير جازان يلتقي شباب وشابات المنطقة ويستعرض البرامج التنموية    اطلع على أعمال قيادة القوات الخاصة للأمن البيئي.. وزير الداخلية يتابع سير العمل في وكالة الأحوال المدنية    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



العرب تأخروا في ترجمة الشعر لأنهم يرونه أفضل من غيره
نشر في عكاظ يوم 10 - 12 - 2013

أوضح الشاعر والأديب الدكتور شهاب محمد عبده غانم إمكانية ترجمة الشعر لأسباب منها تحقيقه تلاقحا حضاريا، معتبرا أن العرب تأخروا في ترجمة الشعر لألف سنة، مرجعا تجنب العرب لترجمة إلى اللغات الأخرى لأسباب منها أن العرب يرون الشعر العربي أفضل من غيره، كما أن الشعر في اللغات الأخرى يحوي محظورات لا تتوافق مع معتقداتنا، مشبها الفرق بين الشعر والترجمة، بمن ينجب الأبناء ومن يتبناهم، مطالبا بضرورة الاهتمام في المناهج الدراسية بالأبيات الشعرية والروايات.
وسرد الدكتور شهاب غانم ليلة الاحتفاء به في اثنينية عبدالمقصود خوجة البارحة، أبياتا شعرية ابتدأها بقصيدة بمناسبة تكريمه، تلتها قصائد ركزت على الشعر العاطفي والروحاني، كما حوت على شعراً غزلياً، نالت استحسان الحاضرين.
من جانبه قال راعي الاثنينية عبدالمقصود خوجة إن الدكتور شهاب غانم جمع بين الشعر والكتابة الصحفية والأدب والهندسة وهو أول عربي ينال جائزة طاغور، لافتا إلى أن الضيف له أعمال وجهود واضحة في الترجمة والنثر كما يعد من أبرز الشعراء الإماراتيين، وقد ساهم في تأسيس الحركة الثقافية والشعرية في دولة الإمارات، وهو يحرص على إبراز وجه بلاده الثقافي من خلال ما ينشره وما يترجمه من أشعار إلى لغات أخرى، وأشار إلى أن الدكتور غانم يؤكد دوما على أهمية التفاعل الثقافي بين الحضارات والشعوب، حتى يعزز العلاقات، ويحد كثيرا من آفة الصراعات والحروب، مبينا في كلمته ان الضيف تأثر بمكتبة والده، كما تربى عليها أفراد أسرته التي امتهنت الشعر، قائلا: «للضيف إسهامات في فن المقالة إذ أبعدها عن العيوب المهنية، كما يبتعد فيها من التشنج في رأيه، إلا أنه ورغم إسهاماته لم يأمن من الانتقادات، لكنه ظل حاملا لرسالته واثقا في قدراته»، وأضاف «الضيف يرى أن الشخصية المترجمة يجب أن تتمتع بحس أدبي»، معلنا في ختام كلمته باستضافة الاثنينية لوزير الثقافة والإعلام الدكتور عبدالعزيز خوجة الأسبوع المقبل.
من جانبه لفت الدكتور محمد علي البار إلى أن الضيف ينتسب لعائلة عريقة تميزت بالعلم ،وقال: «جدة أول من أنشأ صحيفة في الجزيرة العربية، أما والده فهو شاعر مبدع، وله 5 مسرحيات شعرية، إضافة أن خاله شاعر مرموق». أما عضو الجمعية العمومية لنادي جدة الأدبي الشاعر الدكتور يوسف العارف فبين أن قصيدة الضيف تحمل كثيرا من الصور الجمالية، وقال: «إنه يختار ويصطفي الأمثل من شعره»، واصفا إياه بجناحي طير، إذ مزج بين الهندسة والشعر.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.