إجماع دولي على خفض التصعيد ودعم الحكومة اليمنية    الاتحاد يتغلب على نيوم بثلاثية في دوري روشن للمحترفين    الحرب الروسية الأوكرانية:عام رابع من التهدئة والتصعيد    وزير الخارجية يتلقى اتصالاً هاتفياً من وزير خارجية الصومال    التدريب التقني يطلق ورشة عن بعد لتعزيز العمل التطوعي    الدفاع المدني يحذر من الفحم والحطب    المملكة توزّع (646) سلة غذائية في ولاية قندوز بأفغانستان    أول عملية لاستبدال مفصل الركبة باستخدام تقنية الروبوت    نائب أمير تبوك يستقبل رئيس وأعضاء مجلس إدارة جمعية طفلي الطبية بالمنطقة    محمية الملك عبدالعزيز الملكية ترصد "نسر روبّل" المهدد بالانقراض    ارتفاع حصيلة العدوان الإسرائيلي على غزة إلى 71 ألفًا و269 شهيدًا    رئيس تايوان: مناورات الصين تهدد الاستقرار الإقليمي    الدكتور صالح بن سليمان الخَضَر في ذمة الله    محافظ الطائف يشيد بمنجزات مهرجان الديودراما المسرحي    تعزيز الدور التنموي للأوقاف    المملكة ترسّي أكبر منافسة تعدينية في تاريخها    من السرد إلى السؤال… «هروب من لجوج» في قراءة ثقافية مفتوحة    أمانة حائل تغلق 11 لاونجا مخالفا بمدينة حائل    نائب أمير مكة يسلّم وثائق تملّك الوحدات السكنية للمستفيدين من تبرع ولي العهد    سبعة معارض فنية تعيد قراءة الحرفة بمشاركة أكثر من 100 فنانًا وفنانة    تعليم الطائف يطلق تجربة الأداء لمنصة الدعم الموحد لرفع كفاءة المدارس    مؤشر سوق الأسهم السعودية يغلق مرتفعًا عند مستوى 10490 نقطة    20 عيادة تمريضية متخصصة يطلقها تجمع جازان الصحي    أمير القصيم يُدشّن عمليات الروبوت الجراحي لأول مرة بمستشفى الملك فهد التخصصي    سيرة من ذاكرة جازان.. الشاعر علي محمد صيقل    صادرات الخدمات تسجل 58.2 مليار ريال سعودي في الربع الثالث من 2025م    جامعة الإمام محمد بن سعود الإسلامية توقّع عقود اعتماد برامجي مع تقويم التعليم والتدريب    تكليف عايض بن عرار أبو الراس وكيلاً لشيخ شمل السادة الخلاوية بمنطقة جازان    انخفاض أسعار النفط    استعراض أهداف "محبة للتنمية الأسرية" أمام سعود بن بندر    فيصل بن بندر يطلع على جهود "ترجمة".. ويعزي مدير الأمن العام    مجلس الوزراء: التصعيد في اليمن لا ينسجم مع وعود الإمارات    مشيداً بدعم القيادة للمستهدفات الوطنية..الراجحي: 8 مليارات ريال تمويلات بنك التنمية الاجتماعية    "السنغال والكونغو الديمقراطية وبنين" إلى ثمن نهائي أمم أفريقيا    الأهلي يتغلب على الفيحاء بثنائية    قطار النصر يتوقف في محطة الاتفاق    تعديل ضريبة المشروبات المحلاة    ضوابط لتملك الأسهم العقارية    مشاركة 25 فناناً في ملتقى طويق للنحت    رياض الخولي بوجهين في رمضان    التوازن والغياب!    رغم استمرار الخلافات حول خطوات اتفاق غزة.. تل أبيب لا تمانع من الانتقال ل«المرحلة الثانية»    فلما اشتد ساعده رماني    قلق أممي على المحتجزين والجرحى بالفاشر    مندوب الصومال في مجلس الأمن يحذر: اعتراف إسرائيل ب«أرض الصومال» يزعزع القرن الأفريقي    «وطن 95».. تعزيز جاهزية القطاعات الأمنية    باحثون يطورون نموذجاً للتنبؤ بشيخوخة الأعضاء    مسحوق ثوري يوقف النزيف الحاد في ثانية    خسارة ثقيلة للأهلي أمام المقاولون العرب في كأس رابطة المحترفين المصرية    الميزة الفنية للاتحاد    المملكة تضخ مليونًا و401 ألف لتر ماء بمحافظة الحديدة خلال أسبوع    الاتفاق يوقف سلسلة انتصارات النصر    محافظ ضمد يزور جمعية دفء لرعاية الأيتام ويشيد بجهودها المتميزة    خادم الحرمين الشريفين وسمو ولي العهد يعزيان أسرة الخريصي    حين يغيب الانتماء.. يسقط كل شيء    جيل الطيبين    رجل الأمن ريان عسيري يروي كواليس الموقف الإنساني في المسجد الحرام    ولادة مها عربي جديد بمتنزه القصيم الوطني    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



توزيع الذاتبين لسانين
ثقافة الكلمات المختصرة في الأوساط الشبابية
نشر في عكاظ يوم 11 - 08 - 2011

شكلت الثورة المعلوماتية التي تجتاح معظم بيوتنا في الوقت الحالي لدى الجيل الناشئ من الشبان والفتيات استحداث لغات دارجة تعرف بلغات المختصرات، وأصبح أمر تداولها سهلا وهينا لدى الشباب، فتجد نفسك وأنت «تدردش» على المواقع الاجتماعية مع أحد أصدقائك استخدام تلك المصطلحات أو اللغات بشكل دائم ومستمر، إيمانا بسرعة الوقت و «أخذ الهرجة» بأسرع وقت ممكن.
ويرى الشاب أنور محمد أن «من أهم الأسباب التي دعت الشباب لاستخدام مثل هذه الكلمات في مجتمعنا العربي، محاولتهم الاقتداء بثقافات غريبة عن مجتمعنا» وهم يعتقدون أن ذلك مواكب للحضارة، ولكنني أرى أن ذلك خطأ، إذ أنهم يتجهون لذلك دون معرفة الثقافة التي يحاولون النهل منها، نظرا لعدم الوعي الكافي بالثقافات الغربية، وزاد أنور «لو نظرنا إلى الكلمات التي يرددونها فلن نجد لها معنى حقيقيا، وأرى أنها مليئة بالسلبيات خصوصا تلك الكلمات التي تلحق بكلمة (تايم) التي لا أعي المقصد منها، فهي منقسمة إلى قسمين جزء عربي وآخر إنجليزي، وليس لها معنى معلوم، ومن سلبياتها عدم تمكن الشاب من التعرف على اللغة الإنجليزية بشكل صحيح، واستخدام مثل هذه الكلمات أصبح شائعا في كثير من المجالات التكنولوجية مثل البلاك بيري، الفيس بوك، الماسنجر، وكثير من المواقع، وتسمع أحيانا في الأوساط الشبابية بشكل لافت وغير لائق، أما إيجابياتها فهي ضئيلة جدا وتكاد تنعدم وتكمن في بعض الكلمات مثل كلمة (برب) وهي اختصار لجملة إنجليزية ومعناها سأعود قريبا، وكلمة (تيت) أيضا اختصار لجملة أخرى وهي (خذ وقتك) وهناك كلمات أخرى مثل (باك ويب) و (لووول) لها مدلولات في اللغة الإنجليزية أيضا، ورغم أن الشباب العربي يستخدمونها كثيرا، إلا أن هناك الكثير منهم يجهلون معناها، وهذا أكبر دليل على أن استخدام هذه الكلمات مواكبة للموضة والعصر».
لا تحمل معاني
ويؤكد أنور على ضرورة توعية الشباب بمعاني هذه الكلمات ومواضعها الصحيحة «وتنبيههم للكلمات التي لاتحمل معاني» ومن ذلك تفعيل دور الأندية الثقافية والأدبية في تنمية مهارات اللغة العربية، مشيرا ينبغي إبراز هوية وأدوار الأندية وإشراكها في المسؤولية الاجتماعية، وعلى الدور التعليمية والثقافية إبراز الصحيح من الخطأ في مثل هذه المواقف وتعريف الشباب بها، وعمل برامج خاصة لتوعية الشباب وإبراز مواهبهم وأفكارهم في مجالاتهم التي يرغبونها.
من جهته، قال نواف الدعجاني «إنني ممن يستخدمون الكثير من العبارات والكلمات التي اكتسبناها عن طريق مواقع التواصل الاجتماعي كالفيسبوك أو الماسنجر والبلاك بيري مثل كلمة (يب) التي تعني (نعم) وكذلك كلمة (تايم) التي تعني (وقت) وغيرها من العبارات، مشيرا إلى أن الشباب بدأوا يستخدمونها في أحاديثهم سواء على الهاتف أو خلال لقاءاتهم، وعد مجاراة روح العصر والنزعة الشبابية لاكتساب ثقافات جديدة أمرا طبيعيا ولكن لابد من فلترة وانتقاء معاني الكلمات التي لها جذور غير لطيفة».
ليست مشكلة
يقول عضو الغرفة التجارية والصناعية في مكة المكرمة بسام فتيني «أعتقد أن ذلك أمر طبيعي، فبعض الكلمات التي كنا نقولها صغارا بدأت في الاختفاء الآن وهذه سنة الحياة، لذلك كان من المهم توثيق لغتنا العربية بالقصص والروايات والشعر، أي المجال الأدبي بشكل عام، وإذا ما اعتبرنا أن القرآن الكريم يكفل ذلك بإذن الله، علينا ألا نسرف في استخدام المصطلحات الجديدة فقط، بل استرجاع بعض الكلمات القديمة ولو على سبيل الفكاهة، كما يستخدم البعض أحيانا مصطلحات قديمة ليمررها للجيل الجديد كقولهم مصطلح (مركب) على المطبخ أو (الكنديشن) على جهاز التكييف، إلخ».
ويضيف فتيني «من سلبيات هذه الكلمات الانسلاخ عن الهوية العربية في الحديث أحيانا، ومن إيجابياتها سهولة الكتابة وإيصال الغرض من الكلمة بسرعة، وأنا لا أعتبرها مشكلة تحتاج إلى حل، بل موقف يحتاج إلى طريقة للتعامل معه»، مرجعا أسباب ذلك إلى استخدام الإنترنت أو البلاك بيري أو الماسنجر أو القنوات الفضائية أو الفيسبوك وجميع وسائل الاتصال السريع، وما يفرزه التطور السريع، مشددا في الوقت نفسه على النادي الأدبي والثقافي في محاربة مثل هذه الكلمات والمصطلحات بتنظيم الملتقيات والندوات التي تحارب مثل هذه الكلمات التي أصبح الكثير من الشباب يتداولونها فيما بينهم.
كذلك أشار ل «عكاظ الشباب» أحد المختصين الاجتماعيين، أن ظاهرة المزج بين الألفاظ العربية والغربية في إلصاق بين سابقة عربية وأخرى غربية، أو العكس، دالة على توزع الذات العربية بين لسانين، في مد هائل لمنجزات المدنية الغربية وسط انتشار التقنية بشكل سريع في الأوساط الشبابية.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.