المملكة ترحب باتفاق السلام بين رواندا والكونغو    «سلمان للإغاثة» يوزع (3.220) كرتون تمر في مديرية الوادي بمحافظة مأرب    «الملك سعود» و«المنتجين».. تعاون فني وثقافي    الاكتتابات في السوق المالية بين تضخم الأسعار وتخمة المعروض    تخريج 63 متدربًا من أكاديمية نايف بن عبدالعزيز لمكافحة المخدرات    غزة.. مجازر مروّعة وقصفٌ لا يتوقَّف    رونالدو: ولي العهد أهم شخصية مؤثرة في التطور الناجح للمملكة    النصر يعير دوران ويقترب من جيسوس    الهلال يفقد نجمه الأول أمام السيتي    الأخضر السعودي يواجه المكسيك صباح اليوم الأحد    الذهب يواصل خسائره الأسبوعية مع تراجع التوترات الجيوسياسية    «السجون» تحتفل بالاعتماد الأكاديمي العسكري    المملكة تحارب السموم.. وطن بلا مخدرات    تدريب منتسبي الجهات الحكومية والخاصة على الإنعاش والإسعافات الأولية    13.400 طالب يعززون مهاراتهم العلمية والمعرفية    «الإسلامية» تُنفذ زيارات رقابية في الزلفي ونجران    الترويج للطلاق.. جريمة أمنية    مستشفى الدكتور سليمان الحبيب بالتخصصي ينهي معاناة «ثلاثينية» مع نوبات صرع يومية بجراحة نادرة ودقيقة    تجديد اعتماد «سباهي» لمركزي المربع وشبرا    إطلاق مبادرة «توازن وعطاء» في بيئة العمل    اختتام منافسات الجولة الأولى من بطولة السعودية لصعود الهضبة 2025    في ثالث أيامه.. معرض حرس الحدود التوعوي يواصل فعالياته في عسير    وكالة الشؤون النسائية بالمسجد النبوي تُطلق فرصًا تطوعية لتعزيز تجربة الزائرات    ولي العهد صانع المجد وافي الوعد    ولي العهد.. الجانب الآخر    "الخط السعودي" يتزين في نادي جدة الأدبي    رونالدو لجماهير النصر: البقاء هنا من أجلكم    موجة حارّة تلفح أوروبا    رينارد: المكسيك ليست سهلة    الصبان أكد أن الاختيار كان وفق تنظيم وشفافية .. (35) لاعبًا ولاعبة يمثلون السعودية في بطولة آسيا للتايكوندو بماليزيا    "الغروي" مديرًا لإدارة جودة الخدمات بتعليم جازان    مشروع "واجهة زان البحرية".. يعزز القطاع السياحي والترفيهي والاستثماري بجازان    أمانة منطقة جازان تحقق المركز الثاني على مستوى أمانات المملكة في مؤشر الارتباط الوظيفي    أسواق الطيور تجربة سياحية رائعة لعشاق الحيوانات الأليفة في جازان    تكليف الدكتور مشعل الجريبي مديرًا لمستشفى الملك فهد المركزي بجازان    فعاليات ( لمة فرح 2 ) من البركة الخيرية تحتفي بالناجحين    بلدية فرسان تكرم الاعلامي "الحُمق"    نائب أمير جازان يستقبل رئيس محكمة الاستئناف بالمنطقة    الأمير تركي الفيصل : عام جديد    البدء بتطبيق نظام التأمينات الاجتماعية على اللاعبين والمدربين السعوديين ابتداءً من 1 يوليو    محافظ صبيا يرأس اجتماع المجلس المحلي، ويناقش تحسين الخدمات والمشاريع التنموية    مفوض الإفتاء بمنطقة جازان يشارك في افتتاح المؤتمر العلمي الثاني    ترامب يحث الكونغرس على "قتل" إذاعة (صوت أمريكا)    لوحات تستلهم جمال الطبيعة الصينية لفنان صيني بمعرض بالرياض واميرات سعوديات يثنين    تخريج أول دفعة من "برنامج التصحيح اللغوي"    أسرة الزواوي تستقبل التعازي في فقيدتهم مريم    الإطاحة ب15 مخالفاً لتهريبهم مخدرات    غروسي: عودة المفتشين لمنشآت إيران النووية ضرورية    وزير الداخلية يعزي الشريف في وفاة والدته    تحسن أسعار النفط والذهب    الخارجية الإيرانية: منشآتنا النووية تعرضت لأضرار جسيمة    تصاعد المعارك بين الجيش و«الدعم».. السودان.. مناطق إستراتيجية تتحول لبؤر اشتباك    حامد مطاوع..رئيس تحرير الندوة في عصرها الذهبي..    استشاري: المورينجا لا تعالج الضغط ولا الكوليسترول    أمير تبوك يستقبل مدير فرع وزارة الصحة بالمنطقة والمدير التنفيذي لهيئة الصحة العامة بالقطاع الشمالي    من أعلام جازان.. الشيخ الدكتور علي بن محمد عطيف    أقوى كاميرا تكتشف الكون    الهيئة الملكية تطلق حملة "مكة إرث حي" لإبراز القيمة الحضارية والتاريخية للعاصمة المقدسة    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



(وما أرسلنا من رسول إلا بلسان قومه)
نشر في البلاد يوم 06 - 03 - 2009

وصلتني رسالة بالبريد الإلكتروني تتحدث عن شركة من شركات المياه الغازية أرادت أن تدخل سوق الشرق الأوسط، فأرسلت أحد مندوبيها الناجحين ليعمل لها حملة دعائية ويقنع الناس بمنتجاتها في سوق واعد كما ظنت الشركة. لكنه عاد خائباً.
سأله مديره: لماذا لم تنجح في هذه المنطقة من العالم وقد نجحت في أماكن كثيرة غيرها؟ فشرح له الأمر بأنه عندما وصل إلى المنطقة أدرك أن اللغة عائق بينه السبب كما لم يلحظوا أن العرب يقرؤون من اليمين إلى اليسار! عندما قرأت هذه الرسالة تذكرت قول المولى سبحانه وتعالى (وَمَا أَرْسَلْنَا مِن رَّسُولٍ إِلاَّ بِلِسَانِ قَوْمِهِ لِيُبَيِّنَ لَهُمْ). ولقد شاءت حكمة المولى أن يكون محمد صلى الله عليه وسلم خاتم الأنبياء، وأن تكون رسالته إلى الناس كافة، وأن يكون القرآن الكريم باللغة العربية ليقوم الناس بتبليغه وشرحه إلى الأمم الأخرى، وهذا ما حصل في زمن الفتوحات فدخل الناس في دين الله أفواجاً. لكننا اليوم نلحظ انحساراً للغة العربية لأن بعض أهلها تخلوا عنها وتبعوا لغة القوم الذين سبقونا في مخترعات العصر، في حين نجد أقواماً لم يتخلَّوا عن لغاتهم رغم متابعتهم لعلوم العصر، كاليابانيين والكوريين والصينيين. وبالمناسبة، فلمن يقول بأن اللغة العربية أصعب من الإنجليزية أقول: إن لغات هؤلاء الأقوام أصعب بكثير من العربية. جاءتني الرسالة المذكورة آنفاً في الوقت الذي قرأت فيه خبراً عن اختتام ندوة دولية بالجزائر حول مستقبل اللغة العربية، نظَّمها المجلس الأعلى للغة العربية في الأسبوع الأخير من فبراير/ شباط 2009. وقُدمت فيها أوراق عمل ومداخلات ركزت على الدعوة لاتخاذ قرار ملزم باستخدام اللغة العربية في كل المجالات، وجعلها لغة تعليم وتواصل أساسية، مع التأكيد على ضرورة وضع خطط مرحلية لتعريب التعليم العالي في فترة لا تتجاوز عشر سنوات، كما طالبت بإعلان العام 2010 سنة للتعريب، وحثَّت مكونات المجتمع المدني للعمل الجاد على غرس الاعتزاز باللغة العربية في نفوس الأجيال، وأكَّدت على دور الجامعات ومراكز البحث العلمي في العناية باللغة العربية لتمكينها من دخول مجتمع المعرفة وتحقيق التنمية البشرية، كما دعت إلى دعم جهود مجامع اللغة العربية لتوحيد المصطلحات، ووضع المعاجم، والعمل على تطوير أساليب تدريس اللغة العربية لتكون أداة طيّعة للتعبير، وتشجيع ترجمة العلوم والتقنية للاستجابة لحاجات الجامعات وقطاعات الإنتاج. وقال أحد المسؤولين في الندوة: "نريد تحديث اللغة العربية لتواكب سرعة التقدم العلمي، وتكون لغة محبوبة ومعززة، يحترمها أهلها في أوطانها قبل أن نتهم الآخرين بعدم احترام لغتنا". اللغة العربية تعدُّ واحدة من أهم اللغات الحية في عالم اليوم، إذ يتحدث بها نحو 235 مليون نسمة، وتقع بذلك في المرتبة السادسة عالمياً من حيث عدد المتكلمين بها، فتتقدم من هذه الناحية على الفرنسية والألمانية والإيطالية والبرتغالية واليابانية. وهي واحدة من بين اللغات القليلة المعتمدة في هيئة الأمم المتحدة والمنظمات الدولية التابعة لها. وتاريخها يشهد لها بأنها كانت لغة العلوم العالمية خلال فترة طويلة من تاريخ البشرية. واللغة بوتقة جامعة لكل ما ننتجه ونبدعه. وتزداد ثراءً باستخدامها عند اقتحام عالم الترجمة نقلا منها أو نقلا إليها على حد سواء.‏ ولذا يجب علينا أن نصنع كما صنع أسلافنا حين ترجموا فأضافوا وشاركوا وابتكروا، فقد حثَّهم ما ترجموه على المزيد من الإنتاج المعرفي الكاشف عن هوية الأمة وعبقرية أقطابها. وإنه من غير المقبول أن يجهل المثقف لغته الأم ويجيد غيرها وهو محسوب عليها.‏ ولابد من الاستعانة بأحدث صور التقنية في النهوض بمقومات اللغة العربية وإعادة توظيفها في خدمة العلم والثقافة.
كلية الهندسة، جامعة الملك عبد العزيز
[email protected]


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.