حكومة لبنان تكلف الجيش بوضع خطة لجمع السلاح قبل نهاية 2025    إحباط تهريب (195) كيلوجرامًا من نبات القات المخدر في جازان    مجلس الوزراء : إقرار فصلين دراسيين لمدارس التعليم العام للعام الدراسي القادم (1447 / 1448ه)    الخليج يستقبل الجدد    الوعي الإحصائي: بوصلة رؤية 2030 في عصر البيانات والذكاء الاصطناعي    الراحل تركي السرحاني    وزارة التعليم تثمن قرار مجلس الوزراء باعتماد فصلين دراسيين لمدراس التعليم العام    دواء من الشوكولاتة يواجه فيروسات الإنفلونزا    اعتماد قواعد غرفة التحكيم المختصة بمنازعات الرقابة المالية برابطة الدوري السعودي للمحترفين    الفلسطيني عدي الدباغ: الزمالك اسم كبير وهدفي إسعاد جماهيره    أمير الشرقية يستقبل منسوبي لجنة السلامة المرورية ومدير عام التعليم بالمنطقة    نائب أمير القصيم يتسلّم التقرير السنوي لإدارة المجاهدين    أمير جازان ونائبه يلتقيان مشايخ وأهالي محافظة هروب    جمعية تجهيز لرعاية شؤون الموتى تطلق مبادرة نقل المتوفين من وإلى بريدة مجانًا    أمير تبوك يستقبل رئيس هيئة الرقابة ومكافحة الفساد    روسيا: ضغوط ترمب على الهند لعدم شراء نفطنا غير قانونية    الأمن العام : الصلاة في صحن المطاف تعيق حركة المعتمرين    وزارة الموارد البشرية والتنمية الاجتماعية تخطط لنموذج تمكيني مستدام    الشؤون الإسلامية تختتم البرنامج التدريبي المتخصص للمراقبين ومنسوبي المساجد في جازان    مصير أوتافيو بيد جيسوس في النصر    أرامكو: التدفقات النقدية الحرة تهبط 20% إلى 57.1 مليار ريال    الاتفاق يواصل تحضيراته وديمبيلي يقترب من العودة    مستشفى د. سليمان فقيه بجدة يحصد اعتماد 14 مركز تميّز طبي من SRC    دورة "مهارات العمل التطوعي" تُثري الحضور في مركز التنمية الاجتماعية بحائل    ارتفاع مؤشرات الأسواق الآسيوية بعد ارتفاع "وول ستريت"    هجوم أوكراني بطائرات مسيرة يشعل حرائق في روستوف    أغسطس.. شهر المناعة العالمي لحماية الأجيال    ريم الجوفي تقدم ورشة التمييز بين المعلومة والمعرفة في عالم رقمي    أمير القصيم يزور محافظة المذنب ويؤكد تطورها التنموي وتنوع الفرص الاستثمارية    إطلاق نظام الملف الطبي الإلكتروني الموحد "أركس إير"    12 نائبا ديمقراطيا يطالبون ترمب بالاعتراف بفلسطين    3 سيناريوهات إسرائيلية أخطرها الاجتياح الشامل لقطاع غزة    الدعم السريع منح مخيم لاجئين إلى مرتزقة    أم تخفي طفلتها بحقيبة سفر تحت حافلة    تغيير التخصص الجامعي وآثاره السلبية والإيجابية    حفلات زفاف بفرنسا تستقبل الضيوف بمقابل    ضمن كأس العالم للرياضات الإلكترونية 2025.. Team Falcons يمنح السعودية أول ألقابها    بعد الانكسار    خطوة يومية!    «إثراء» يختتم البرنامج الصيفي ب 5 أفلام قصيرة    المزاد الدولي لمزارع إنتاج الصقور 2025 ينطلق غدًا في الرياض    ابن نافل أتعب من بعده.. وإساءات نجيب    يقام في سبتمبر المقبل.. النصر والأهلي يواجهان القادسية والعلا في كأس السوبر للسيدات    البريد يصدر طابعًا تذكاريًا لأمير مكة تقديرًا لإسهاماته في تعزيز التنمية الثقافية والاجتماعية    الدقيسي    موجز    أصدقاء البيئة تستثمر طاقات الطلاب بمبادرة بيئية لحماية غابات المانغروف    تحذيرات من عواقب خطيرة حال تفعيل آلية الزناد.. توتر متصاعد بين إيران والترويكا الأوروبية    بعد تصاعد التوترات بين قسد وقوات حكومية.. واشنطن تدعو للحوار في منبج والسويداء    سفير سريلانكا: المملكة تؤدي دورًا عظيمًا في تعزيز قيم التسامح وخدمة الإسلام عالميًا    51.9 مليار ريال زيادة سنوية بإيرادات قطاع التشييد والعقارات    الدرعية تحتفي ب"ترحال".. قصة وطن تُروى على المسرح    الحراثة التقليدية    إصدار معماري يوثق تطور المسجد النبوي عبر العصور    روائح غريبة تنذر بورم دماغي    أمير تبوك يبارك حصول مجمع مباسم الطبي على شهادة "سباهي"    911 يستقبل 93 ألف مكالمة في يوم واحد    وكيل إمارة جازان يرأس اجتماع الاستعدادات للاحتفال باليوم الوطني ال 95    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



«جائزة الشيخ زايد للكتاب» تعلن قائمتها الطويلة
لفرعي «أدب الطفل» .. والترجمة ..
نشر في الرياض يوم 16 - 12 - 2012

أعلنت "جائزة الشيخ زايد للكتاب" القائمة الطويلة للأعمال المرشحة في فرع (أدب الطفل والناشئة)، وفرع (الترجمة) للدورة السابعة 2012 – 2013 وجاء هذا الإعلان بعد انتهاء جلسات "لجنة القراءة والفرز" التي قرأت وفرزت 1262 ترشيحاً في كل فروع الجائزة، وذلك في ست جلسات عقدت بين شهري سبتمبر ونوفمبر الماضيين، وأحالت الترشيحات إلى "لجان التحكيم" المتخصِّصة التي بدأت أعمالها منذ 11/11/ 2012.
وقد ضمت القائمة الطويلة في فرع (أدب الطفل والناشئة) ثمانية أعمال هي: (العربيزي والجدة وردة) للكاتبة اللبنانية منى الشرافي تيم، من إصدار الدار العربية للعلوم في بيروت 2012 و(حكاية محارة) للكاتبة الأردنية فلورا مجدلاوي، الصادر عن دار مجدلاوي في عمّان 2012 و(عيون جميلة) للكاتبة المصرية نجلاء جلال السيد علام، الصادر عن الدار المصرية اللبنانية في مصر 2012 و(نذير آذار) للكاتبة الإماراتية رهام خالد باحسين، من إصدارات دار الظفرة في الإمارات 2012 و(لمن الزيتون؟) للكاتبة اللبنانية فاطمة شرف الدين، الصادر عن دار الساقي في بيروت 2012 و(كوكب النفايات) للكاتب المصري مكاوي سعيد، الصادر عن مكتبة زهراء الشرق في القاهرة 2012، و(سبع أرواح) للكاتب وليد طاهر من مصر، والصادر عن دار الشروق بالقاهرة 2012 و(حكايات فنّون) للكاتبة المصرية سحر عبد الله، والصادر عن دار إلياس العصرية للطباعة والنشر في القاهرة 2012.
أما القائمة الطويلة لفرع (الترجمة) فتضمُّ ستة أعمال مترجمة من أربع لغات على النحو التالي: أولاً: من اللغة العربية إلى الإنجليزية، وفيها كتاب (Mahmoud Darwish Absent Presence)، الصادر في لندن 2010 بترجمة الدكتور محمد شاهين من الأردن، وهو ترجمة لكتاب (محمود درويش في حضرة الغياب) الذي صدر باللغة العربية عن دار رياض الريس في بيروت 2006 ثانياً: من اللغة الإنجليزية إلى العربية، وفيها كتاب (مختصر تاريخ العدالة) للكاتب ديفيد جونستون، والذي ترجمه الدكتور مصطفى ناصر من العراق، والصادر عن سلسلة (عالم المعرفة) في المجلس الوطني للثقافة والفنون والآداب في الكويت 2012. وكتاب (عندما تموت اللغات) لمؤلِّفه ديفيد هاريسون، ترجمة محمد مازن فتحي من مصر، وصدر عن (جامعة الملك سعود) في الرياض 2011.
ثالثاً: من اللغة الألمانية إلى العربية، وفيها كتاب (جماليات الأداء: نظرية في علم جمال العرض) للكاتبة الألمانية إيريكا فيشر - ليشته، ترجمة مروة مهدي ومراجعة ناهد الديب من مصر، والصادر عن المشروع القومي للترجمة بالقاهرة 2012 وكذلك كتاب (الكينونة والزمان) للفيلسوف الألماني مارتن هيدغر، ترجمة الدكتور فتحي المسكيني من تونس، والصادر عن دار الكتاب الجديد في بيروت 2012
رابعاً: من اللغة الفرنسية إلى العربية، وتضم كتاب (مدخل إلى علم الترجمة: التأمُّل في الترجمة ماضياً وحاضراً ومستقبلاً) للكاتب الفرنسي ماتيو غيدير، وترجمة الدكتور محمد أحمد طجو من سوريا، والصادر عن (جامعة الملك سعود) في الرياض 2012 م.
تجدر الإشارة إلى أن فرع (أدب الطفل والناشئة) قد تلقّى في هذه الدورة 100 مشاركة أما فرع (الترجمة) فقد تلقّى في هذه الدورة 114 مشاركة في لغات عدة، حيث ستخضع الأعمال المرشّحة في هاتين القائمتين إلى تقييم "لجان التحكيم" التي شكَّلتها الجائزة، وتضم نخبة من المتخصِّصين في حقلي (أدب الطفل والناشئة) و(الترجمة) بحسب اللغات المذكورة لاختيار الأعمال المرشحة في قائمة صغيرة سوف تعلن في شهر فبراير المقبل.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.