مدرب نيوم: جاهزون لضمك والفريق يحتاج فقط للانسجام    بافارد يتغنى بشغف مدرب الهلال.. ويؤكد: ظننته مجنونًا!    مكتبة الملك عبدالعزيز العامة تنظم لقاءً معرفيًا لسفير خادم الحرمين الشريفين لدى الصين    بيان مشترك لوزراء خارجية المملكة ومصر والإمارات وأمريكا بشأن السودان    المركزي الروسي يرفع سعر صرف الروبل أمام العملات الرئيسة    وزير الصناعة والثروة المعدنية يقود وفدًا رفيعًا إلى فيتنام لتعزيز الشراكات    الداخلية: ضبط 21,339 مخالفًا لأنظمة الإقامة والعمل والحدود خلال أسبوع    رياح نشطة وأمطار رعدية وزخات برد على عدة مناطق    استشهاد 11 فلسطينيًا في إسرائيلي على غزة    تحت رعاية سمو ولي العهد.. سمو نائب أمير منطقة مكة يتوج الفائزين في مهرجان ولي العهد للهجن بالطائف    القادسية ينهي تحضيراته ويغادر لمواجهة الهلال    يايسله يدافع عن خياراته الهجومية    الشهري: التعادل أمام الأهلي إيجابي.. والإرهاق أثر على فاعلية الاتفاق    أحلام تشعل موسم جدة بحفل استثنائي في عبادي الجوهر أرينا    محمد بن سلمان.. صوت الحكمة وقلب العروبة النابض    المعلمون والمعلمات بين حضوري وتحديات العام الدراسي الجديد    تحميل الركاب وتوصيل الطلبات    الأثر المعرفي والاقتصادي للشهادات الوهمية    نتنياهو بين النرجسية والخوف    خطاب يستحضر التاريخ: السعودية ونهضة عالمية برؤية 2030    أحياء على الشاشات أموات في الواقع    رابطةُ العالم الإسلامي تشيد بقرار الجمعية العامة للأمم المتحدة اعتماد "إعلان نيويورك" بشأن حلّ الدَّولَتين    مؤشرات الأسهم الأمريكية تغلق تعاملاتها على تباين    موسم الخريف: اعتدال الأجواء واقتران القمر بالثريا في قران 19    التسويق والأسعار معوقان يواجهان مربي الحمام    موسم الرياض 2027 يستضيف WrestleMania ® 43 الأضخم في تاريخ المصارعة الحرة    والدة الزميل إبراهيم القصادي في ذمة الله    ثقافة العافية الرقمية تهدد الصحة بالهامشية    الرياض الأكثر تبرعا بالدم    الاتحاد يكسب الفتح برباعية في دوري روشن للمحترفين    إدارة مساجد الدمام تنظم حملة للتبرع بالدم تحت شعار "قيادتنا قدوتنا"    الأمير ناصر بن عبد الرحمن يفتتح معرض "حياة في زهرة" الذي نظمته جسفت عسير    بلدية القطيف تنظم ورشة "السلامة المهنية والحماية من الحرائق"    السعودية تدين تصريحات رئيس حكومة الاحتلال الإسرائيلي ضد دولة قطر    بنك الرياض شريك مؤسس في مؤتمر Money 20/20 Middle East    جامعة الإمام عبدالرحمن توقّع مذكرة تفاهم مع الجمعية السعودية للصيدلة الإكلينيكية    إجتماعاً تنسيقياً لبحث أولويات مشاريع الطرق في حاضرة الدمام    الوسطاء يبيعون الوهم    تخريج (3948) رجل أمن من مدن التدريب بمنطقتي الرياض ومكة    150 مستفيدا من مبادرة إشراقة عين بالشقيق    أبحاث أسترالية تؤكد دور تعديل نمط الحياة في خفض معدلات الإصابة بالخرف والزهايمر    التكامل بين الهُوية والاستثمار الثقافي    مها العتيبي.. شاعرة تُحاكي الروح وتكتب بوهج اللحظة    هبات تورث خصاماً صامتاً    سِيميَائِيَّةُ الأَضْوَاءِ وَتَدَاوُلِيَّتُهَا    حراسة المعنى    الراية الخضراء    ثوابت راسخة ورؤية متجددة    مجلس الشورى.. منبر الحكمة وتاريخ مضيء    مستشفى الدكتور سليمان الحبيب بالمحمدية في جدة يُعيد قدرة المشي لستينية بإجراء جراحة دقيقة لاستبدال مفصلي الركبة    كشف مبكر لمؤشرات ألزهايمر    الرئيس العام لهيئة الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر: الخطاب الملكي يؤكِّد على المبادئ الراسخة لهذه الدولة المباركة    خلال تدشينه جمعية كافلين للأيتام بالمحافظة محافظ تيماء: خدمة الأيتام تتطلب فكرًا وعملًا تطوعياً    " كريري" يزور المدخلي للاطمئنان على صحته بعد نجاح عمليته الجراحية    محافظ الطائف يلتقي القنصل الامريكي رفيق منصور    وزير الدفاع لرئيس وزراء قطر: نقف معكم وندين الهجوم الإجرامي السافر    بولندا تدعو لاجتماع عاجل.. أزمة المسيرات تشعل التوتر بين موسكو والناتو    وزير الداخلية لنظيره القطري: القيادة وجهت بتسخير الإمكانات لدعمكم    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



على هامش معرض القاهرة الدولي للكتاب . آلية دولية للنشر وتبادل حقوق الملكية
نشر في الحياة يوم 30 - 01 - 2008

دعا رئيس الهيئة المصرية العامة للكتاب ورئيس معرض القاهرة الدولي للكتاب الدكتور ناصر الانصاري الناشرين العرب والاجانب الى بحث امكانية تأسيس"آلية دولية وإطار عام للنشر وتبادل حقوق الملكية الفكرية في البيع والشراء"للحفاظ على حقوق المؤلفين والناشرين في دول العالم، وبذلك يكون حفظ الحقوق أسهل، كما ان كلفة الكتاب ستكون اقل من طباعته بشكل غير مشروع.
وقال الانصاري - خلال الندوة الدولية الخاصة ببحث حقوق الملكية الفكرية بين الدول والتي اقيمت اخيراً في معرض القاهرة للكتاب - إنه سيتم لاحقاً ايجاد"اطار عام دولي"أو تجمع دولي سنوي في شأن الكتاب وحقوق البيع، يتم من خلاله التواصل لتكريس هدف احترام الملكية الفكرية، استكمالاً لما بدأه اتحادا الناشرين المصريين والعرب مع عدد من دول العالم، الى جانب ايجاد سوق دولية للناشرين من خلال معرض القاهرة الدولي للكتاب، كونه اكبر معرض من حيث الحجم ومن حيث عدد الرواد اذ يزوره يومياً نحو 150 الف زائر.
وأعطى الانصاري امثلة عدة للمبادرات المصرية في ذلك الاطار، والتي بدأت قبيل رئاسته للهيئة عندما كان مديراً لمعهد العالم العربي في باريس، حيث عقد اتفاقات مع بعض الناشرين الفرنسيين وتم ترجمة 10 كتب عربية الى اللغة الفرنسية، اضافة الى مجموعة كتب الى الايطالية وأخرى الى الإسبانية، اضافة الى ما يتم حالياً من ترجمة ثلاثة كتب الى اللغة اليونانية.
وشدد رئيس الهيئة المصرية العامة للكتاب على أنه عندما يتم التحدث عن حوار الحضارات وحوار الثقافات، فلا بد أن تتم الترجمة من اللغة العربية الى لغات العالم التي تتحاور معها، ليس فقط في المجالات الادبية والثقافية ولكن ايضاً في المجالات الاجتماعية والانسانية التي تهم المجتمعات الاخرى، لافتاً الى اتفاقيات ابرمت عام 2006 للترجمة بين مصر وألمانيا،"لكننا لن ننتظر ان تكون الدول ضيفاً للشرف في المعرض لإبرام اتفاقات للترجمة معها، لكن سيتم عمل مبادرات بإقامة اتفاقات شراكة مع دول مختلفة على اساس ان تكون الرغبة من الطرفين لترجمة العلوم والفنون للتعرف والتواصل".
ونبه الانصاري الى أن حركة الترجمة في المنطقة العربية اكتسبت اشكالاً وابعاداً أوسع مما كانت عليه في الماضي وذلك لتخطي اشكالية ان العالم العربي يعرف عن الادب الغربي اكثر مما يعرف الغرب عن الادب العربي، مشيراً الى أن الاهتمام الحقيقي للغرب بالعالم العربي جاء عقب حصول نجيب محفوظ على جائزة نوبل، وقبل ذلك كان ينحصر اهتمام الغرب في ترجمة التراث العربي.
وأكد الانصاري اهتمام مصر بالترجمة في شكل كبير،"فبعدما بدأنا مشروع ترجمة الألف كتاب والانتهاء منه، بدأنا مشروع الالف الثانية من خلال المركز القومي للترجمة في وزارة الثقافة المصرية، اضافة الى المبادرات العربية المشابهة في مجال الترجمة من خلال مشروع كلمة للترجمة في الامارات العربية المتحدة، ومشروع مكتبة الملك عبدالعزيز في الرياض ومؤسسة مكتوم في دبي".
وقالت سوزان لينكل من المركز الثقافي البريطاني ان المركز مؤسسة معنية بالنشاط الثقافي في الشأن التجاري، وفي بريطانيا مؤسسات خاصة تعنى بهذا الشأن وتنهال عليها الطلبات الى الترجمة.
وبالنسبة الى رومانيا، عرضت مسؤولة العلاقات الثقافية التابعة للخارجية الرومانية نشاط بلدها الثقافي في مصر، وقالت انه سيتم اختيار كاتبة او كاتب مصري لترجمة احد اعماله، والتنسيق مع الهيئة المصرية للكتاب لاختيار مجموعة من العناوين العربية لترجمتها وطبعها في رومانيا.
وطالب الناشر الاسترالي عبيد اسماعيل بضرورة الانتباه الى السوق الاسترالية، مشيراً الى أن الجالية العربية عندما تريد كتباً عربية مترجمة تطلبها من بريطانيا، ورد عليه رئيس اتحاد الناشرين العرب بضرورة التنسيق وتحديد المطلوب وكيفية الاتصال مع الناشرين ومع الجهات التي يمكن التعاون معها.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.