أدبي الطائف يقيم الأمسية السودانية ضمن لياليه العربية    رابطة روشن تعلن عن إقامة حفل تتويج للهلال    مطار "المؤسس" الأكثر تطورًا بالشرق الأوسط    رفع كسوة الكعبة استعداداً لموسم الحج    "مايكروسوفت" تترجم مقاطع الفيديو وتدبلجها    محمية الملك سلمان.. أول موقع رئيسي للتنوع البيولوجي    "سدايا": حريصون على المعايير الأخلاقية بالذكاء الاصطناعي    فرص تمويل واستثمار ب"كان" من الصندوق الثقافي    محافظ الخرج يُكرم شركة "لمسات احترافية" لجهودها في تنظيم الفعاليات الوطنية والمحلية    نائب أمير الرياض يرعى حفل تخريج الدفعة ال 49 من طلاب مدارس الرياض    عدم السماح بدخول مدينة مكة أو البقاء فيها لمن يحمل تأشيرة زيارة    تمكين المرأة.. وهِمة طويق    الخطيب: السعودية في المركز الثاني كأسرع الوجهات السياحية نمواً بالعالم    «صراع الهبوط» يصطدم بالكبار    تخريج 700 مجند من دورة «الفرد»    برعاية وزير الداخلية.. تخريج 142 مجندة من الدورة التأهيلية    مغني الراب.. راح ضحية استعراض مسدسه    أمير تبوك يكرِّم الطلاب والطالبات الحاصلين على المراكز الأولى في المسابقات    أزمة بين «سكارليت» و«شات جي بي تي» والسبب.. تشابه الأصوات    منصور بن متعب وفيصل بن فرحان ينقلان تعازي القيادة في وفاة الرئيس الإيراني    جنة الأطفال منازلهم    العمر.. والأمل    علم النفس المراحل العمرية    تنمُّر التواصل الاجتماعي.. قصة كارسون !    وصول ركاب الخطوط السنغافورية بسلام بعد رحلة جنونية    الأمير منصور بن متعب ووزير الخارجية ينقلان تعازي القيادة في وفاة الرئيس الإيراني ووزير الخارجية ومرافقيهما    مهرجان الورد ونباتات الزينة بالدلم يستمر إلى مساء السبت القادم    لقاء علمي يستعرض تجربة بدر بن عبدالمحسن    خبراء يناقشون تجربة «أوبرا زرقاء اليمامة»    هيئة المتاحف تنظم المؤتمر الدولي للتعليم والابتكار    رحلة في العلاقات السعودية الأمريكية.. من المُؤسس إلى المُجدد    القبض على أربعة مروجين للمخدرات    لا فيك ولا في الحديد    "الصحة": اشتراط ثلاثة لقاحات لأداء فريضة الحج    حاتم جمجوم يتلقى التعازي من الأمراء والمسؤولين في حرمه    الكاتب العقيلي يحتفل بتخرج إبنه محمد    آل مجرشي وآل البركاتي يزفون فيصل لعش الزوجية    الخريجي يقدم العزاء بمقر سفارة إيران    أتالانتا الإيطالي "يقسو" على باير ليفركوزن الألماني.. ويفوز بلقب الدوري الأوروبي    السبت الكبير.. يوم النهائيات الخمسة.. العين يطمح للقب الآسيوي.. والأهلي لتأكيد زعامته للقارة السمراء    ثلاثي روشن يدعمون منتخب البحارة و رونالدو: فخور بتواجدي مع البرتغال في يورو 2024    البرتغالي جوزيه مورينيو في ضيافة القادسية    واتساب يتيح قفل المحادثات على الأجهزة المتصلة    معرض «لا حج بلا تصريح» بالمدينة المنورة    د. خوقير يجمع رجال الإعلام والمال.. «جمعة الجيران» تستعرض تحديات الصحافة الورقية    229 مشروعاً تنموياً للبرنامج السعودي في اليمن    أمير منطقة المدينة المنورة يستقبل عضو هيئة كبار العلماء الشيخ عبدالله التركي    الاستعداد النفسي أولى الخطوات.. روحانية رحلة الحج تبعد هموم الحياة    توريد 300 طن زمزم يومياً للمسجد النبوي    الأمير سعود بن مشعل ترأس الاجتماع.. «الحج المركزية» تستعرض الخطط التشغيلية    تسهيلات تمويلية لرواد الأعمال    الأمن الغذائي    "أبرار" تروي تحديات تجربتها ومشوار الكتابة الأدبية    استشاري: حج الحوامل يتوقف على قرار الطبيب    جناح الذبابة يعالج عيوب خلقية بشرية    محافظ القطيف يلتقي مدير أحوال الشرقية    تخريج دفعة من مجندات معهد التدريب النسوي    اعتراف جديد بدولة فلسطين يشكل ضربة ثانية لسمعة إسرائيل    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



جائزة الترجمة والتواصل العالمي
نشر في الشرق يوم 15 - 10 - 2012


احتفلت جائزة خادم الحرمين الشريفين الملك عبدالله بن عبدالعزيز العالمية للترجمة في مثل هذا اليوم من الأسبوع الماضي، بتوزيع جوائز دورتها الخامسة على الفائزين والفائزات في العاصمة الألمانية برلين، بحضور رئيس مجلس أمناء الجائزة وعمدة المدينة، وجمع كبير من العلماء والباحثين والسفراء من أقطار مختلفة. تسليم الجوائز في عواصم عالمية مختلفة، يتوافق مع توجهات الجائزة ذات البعد العالمي، وقد بدأت هذه الرحلة من الرياض مقر الجائزة، في الدورة الأولى ثم اتجهت إلى أقصى الغرب العربي في الدار البيضاء في الدورة الثانية، وانتقلت شمالاً إلى بيت العالم الثقافي (اليونسكو) في باريس في الدورة الثالثة، ثم رحلت إلى أقصى الشرق حيث احتفت بكين، بتوزيع جوائز الدورة الرابعة. ويأتي هذه التجوال رغبة في التواصل مع كافة الباحثين والمترجمين والمراكز الثقافية والعلمية في مناطق مختلفة من العالم. واختيار برلين مكاناً للاحتفاء بالفائزين بالجائزة لهذا العام، يذكر بالدور الكبير والإيجابي في معظمه، الذي لعبه الاستشراق الألماني في علاقته بالثقافة العربية الإسلامية، الذي يمثل حضورا ثقافياً وعلمياً كبيراً في تراثنا العربي. وتجدر الإشارة إلى أن المانيا تحتضن في عدد من مراكزها العلمية والثقافية عشرات الآلاف من المخطوطات العربية، التي تتاح للباحثين بأريحية بالغة. ومن بين هذه المخطوطات الكثير الذي يستحق تكاتف وتعاون الجهات العلمية لإخراجه للنور؛ لما يمثله من قيمة معرفية في تواصل الشعوب. تعد الجائزة جسراً مهماً من جسور التواصل بين أبناء الثقافة العربية الإسلامية وأبناء الثقافات الأخرى، في مجال العلوم والآداب، وتقدم للعالم صورة إيجابية للاهتمام العربي بالتواصل المعرفي مع كافة لغات وثقافات شعوب العالم، مما يرسخ من ركائز التعاون والتقارب بين شعوب العالم، ويفتح أفقاً للحوار بين الحضارات. والمتابع للجائزة يلحظ بوضوح أن حجم الإقبال على الجائزة يتزايد عاماً بعد عام، وتتسابق كثير من الهيئات والمؤسسات للفوز بها، وصرح الدكتور على بن تميم مدير مشروع “كلمة”، للترجمة، التابع لهيئة أبوظبي للثقافة والتراث بدولة الإمارات، الفائز بجائزة المؤسسات في دورة الجائزة لهذا العام “أن الفوز بالجائزة شرف كبير تطمح إليه كافة المؤسسات المعنية بالترجمة”. عدد متميز من الكتب المترجمة من العربية وإليها حظي بالفوز، وهذا يعني تقديراً كبيراً لهذه الكتب الفائزة. غير أن الأمر قد يحتاج إلى مجهود علمي إضافي قد ترتئيه اللجان العاملة في الجائزة، ويتمثل في التعريف الأكبر بهذه الكتب عبر إقامة ندوات، وتنظيم محاضرات في المحافل العلمية، باستضافة المؤلفين والمترجمين، والمهتمين في مجالات هذه الكتب، لإيجاد حوار علمي وحراك ثقافي أوسع. تستحق مكتبة الملك عبدالعزيز العامة الحاضنة لهذه الجائزة الشكر والتقدير، وعرفان عميق بالجهود التي يبذلها أمين عام الجائزة الأستاذ الدكتور سعيد السعيد، واللجنة العلمية من الإخوة والأخوات، الذين يتحملون العبء الأكبر في سبيل تأكيد الرصانة العلمية والقيمة الثقافية والحيادية للجائزة.

انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.