«قوات أمن الحج»: تسخير تقنيات الذكاء الاصطناعي حفاظاً على سلامة الحجاج    لأول مرة في الحج.. إطلاق «التاكسي الجوي» ذاتيِّ القيادة    تقرير: 4.5% وزن الأسهم السعودية في MSCI    العيبان: السعودية مستمرة في دعمها الإنساني للفلسطينيين    مهمة سهلة للكبار في دور ال 32    أخضر الملاكمة التايلندية ينتزع ذهب العالم في اليونان    البسامي يتفقد قوات أمن الحج والجهات العسكرية المساندة المشاركة في الحج    كيف أُحبِطُ مَنْ حولي ؟    الذات والآخر    «المهدرجة».. الطريق إلى أزمات القلب وسكتات الدماغ    5 أسباب ستدفعك لتناول الفستق يومياً    مركز الملك سلمان يواصل مساعداته.. وصول الطائرة السعودية ال 53 لإغاثة الشعب الفلسطيني    أعرب عن الاعتزاز بالعلاقة المتميزة مع الشقيقة الكبرى.. صباح الحمد يشكر خادم الحرمين الشريفين وولي العهد    الطيور تمتلك "نظام سير" خاصاً بها    رابطة العالم الإسلامي تعزي الكويت في ضحايا حريق منطقة المنقف    العقيد الطلحي يتفقد مركز(911)    ولي العهد يعتذر عن المشاركة في قمة ال G7 لإرتباطه بالإشراف على أعمال الحج    سطوة ريال مدريد    أشعة الرنين المغناطيسي تكشف تعرّض "العويس" للإصابة في العضلة الخلفية للفخذ    ألمانيا تستضيف يورو 2024 بمشاركة 24 منتخباً.. صراع على عرش القارة العجوز.. وإنجلترا وفرنسا أبرز المرشحين    التدريب التقني والمهني بتبوك يشارك في صيانة وفحص 492 مركبة في منفذ حالة عمار    فاطمة تنال الماجستير من جامعة المؤسس    مدير مدرسة هشام بن حكيم يكرم الكشافين المتميزين    آل الفرحان يحتفلون بزفاف 3 عرسان في ليلة واحدة    فحص 400 ألف رأس مواشي في منافذ العاصمة المقدسة    الخطيب ترأس اجتماع المنظمة الدولية.. دور سعودي رائد في ازدهار السياحة العالمية    25 فعالية لمركز "إثراء" في عيد الأضحى    وزير الإعلام يزور جناح الداخلية    دورة تأهيلية لجامعي البيانات لموسم حج 1445ه    خدمات متكاملة لراحة ضيوف الرحمن    وزير الصحة يزور مستشفى قوى الأمن بمنطقة مكة المكرمة    ولي العهد يعزي ولي عهد الكويت في ضحايا حريق المنقف    الأمين العام للأمم المتحدة: مستوى الدمار في غزة وأعداد الضحايا لم يسبق لها مثيل    فريق طبي ينجح في إزالة ورم من رحم مواطنة في مستشفى الولادة والأطفال بالدمام    كشفته دراسة عالمية شملت 356 مشاركًا.. إدمان «ألعاب الفيديو» يؤثر على جودة النوم    وزارة الداخلية تصدر قرارات إدارية بحق عدد من المخالفين لأنظمة وتعليمات الحج    المملكة تعزي في ضحايا حريق «المنقف» في الكويت    الهلال يفتقد البليهي في السوبر السعودي    وزير البيئة: حققنا أعلى معدلات النمو في إنتاج المياه المحلاة    180 شركة تخدم أكثر من 208 ألف من حجاج الداخل    لا حج بلا تصريح    تجمع الشرقية الصحي يشارك في مبادرة "خدمتكم شرف "    دموع رونالدو والنصر    الطواف صلاة ولكن !    تحريف الحج عن مقاصده التعبّدية !    «البريكس» بديل عن نادي باريس !    الكويت: 49 وفاة في حريق المنقف    «إش ذي الهيافة»    الإعلام الرياضي    هل آن أوان مجلس أعلى للتعليم ؟    مستويات قصوى من العنف ضدّ الأطفال في غزة والسودان    القبض على 9 مقيمين ووافدَين لترويجهم بطاقات «نسك حاج» مزورة    وزير الشؤون الدينية والأوقاف السوداني: ملتقى إعلام الحج.. نقلة نوعية    اللواء الفرج يؤكد تسخير إمكانات الدفاع المدني لأمن وسلامة ضيوف الرحمن في موسم الحج    الرئيس الأوكراني يصل جدة وفي استقباله نائب أمير مكة    مركز 911 تلقى أكثر من مليون مكالمة في الحج الفائت    ارتفاع أعداد الجامعات السعودية إلى 32 جامعة في تصنيف التايمز للجامعات ذات التأثير في أهداف الأمم المتحدة    السعودية واحة فريدة للأمن والأمان (2 2)    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



لغة الآخر
مسائل
نشر في الجزيرة يوم 04 - 11 - 2017

فقدتْ اللغة العربية مكانتها الريادية، لصالح لغتي المستعمر في العصر الحديث: اللغة الإنجليزية،واللغة الفرنسية. ولقد بدأ هذا حين همز فيها المستشرقون ولمزوا، فقالوا عنها إنها لغة العصور الوسطى، وهكذا بات الحكم عليها يشبه الحكم على اللغة اللاتينية مثلا.
لقد عمدَ المستشرقون إلى ترجمة ما يستطيعون ترجمته من اللغة العربية إلى لغاتهم، في أزمنة مختلفة، فلم يعدْ بهم حاجة كبيرة إلى اللغة العربية، التي تحتوي ملايين المفردات وآلاف الجذور ورفدتْ لغات الأرض بآلاف المفردات التي يعرفها كلُّ من درس لغة الآخر. وحين جاء المستعمر إلى الوطن العربي، لم يكنْ كمثل استعمار الدولة العثمانية التي رغم وجودها لقرون في أوطان العرب، فلم تتعرض للغة العربية، والدليل على ذلك أنّ اللغة التركية لم تنتشر في أوساط العرب رغم بقاء الترك قرونا عدّة في بلادهم، ومردُ ذلك يعود إلى اختلاف عقلية المستعمر الغربي عن طريقة الدولة العثمانية التي لم تسعْ كثيرا لنشر لغتها التركية إلا في حدودٍ ضيقة وفي نطاق زمانيٍّ ومكانيٍّ محدود.
أما المستعمر الغربي فقد كان ينشر لغته في مستعمراته على قدمٍ وساق، وربط تعلم هذه اللغة بكل وسائل الحياة تقريبا في مستعمراته؛ حتى باتت هذه اللغة هي اللغة الأولى في بعض مناطق العالم، واللغة الثانية في الوطن العربي. ففي المشرق العربي تجد اللغة الإنجليزية هي اللغة الثانية، بينما نجد اللغة الفرنسية هي اللغة الثانية في المغرب العربي. ولم يتوقف الأمر عند هذا الحد؛ فقد ورث الغرب السيطرة على العالم وبات المسيطر على إعلامه، وتقدّمه العلمي،وهو عرّاب حضارته والمسيطر عليها. وكتب كُلَّ ذلك بلغته بالطبع؛ فكان حتما على شعوب الأرض تعلم لغة الغرب، الإنجليزية كلغة أولا والفرنسية كلغة ثانية، وهذا يعني انتشار ثقافة وحضارة هاتين اللغتين في سائر المعمورة، ناهيك عن الوطن العربي، فألقى ذلك بظلاله على شعوب الأرض ومنها الشعوب العربية. والحقيقة أنّ هذه الطامة قد أصابت كافة شعوب الأرض إلا ما ندُر مثل الصين، والمعسكر الشرقي الذي تزعمه الاتحاد السوفيتي سابقا (وورثته روسيا حاليا). ولذا، بات تعلُّم لغة الآخر، شيئا من ضروريات تقدّم الشعوب، وتعلمتْ الشعوب العربية هاتين اللغتين بعد انتهاء حقبة الاستعمار مباشرة. وبعد عقود من جلاء المستعمر، ومن تعلم هاتين اللغتين للأجيال العربية، بات أثر تعلمهما واضحا على هذه الأجيال، التي ضعفتْ لغتها الأم (اللغة العربية)، وباتتْ هجينة تسخدم لغة الآخر، أكثر من استخدامها للغتها الأم، وكانت الحجة في تعلمهما هي إنها لغة العلم، وأسباب أخرى، لكنّ هذه الحجة كانت هي الأقوى. والحقيقة أنّ الأجيال قد تعلّمت بواسطة لغة الآخر العلم والمعرفة وتواصلت مع العالم أجمع مضطرة بواسطة لغة الآخر. لكنّ الثمن كان باهضا، والتأثير بعد خمسة عقود كان مخيفا؛ يعرفه علماء الاجتماع جيدا، فلقد جلبنا مع لغة الآخر حضارته وعاداته وتقاليده، في مأكلنا ومشربنا وملبسنا، وجاءتْ وسائل التواصل الاجتماعي لتجعل من تعلم لغة الآخر أمرا حتميا، ومن التأثر بالحضارة الغربية شيئا أكيدا، وبات العربي يتحدّث لغة هجينة مليئة بمفردات لغة الآخر التي لا تتجاوز ثروتها اللغوية عُشر ثروة لغتنا العربية. ولكم أنْ تتصوروا أنّ العربي سوف يكون بعد عقود نسخة مماثلة من المواطن الفلبيني على سبيل المثال، الذي لا يتحدّث لغته الفلبينية إلا أقل من 21% يوميا.
والحقيقة أنّ الأمة التي تعتزُ بلغتها سقطتْ في براثن القرار السيئ منذ رحيل المستعمر من أراضيها؛ فلم تتحرر منه كلية وقد سمحت بتعلّم لغته، بل وكان تعلمها يزاحم اللغة العربية كثيرا مع الأسف، وساهم العرب المتفرنجون المبهورون بالحضارة الغربية في الترويج لتعلم لغة الآخر (وخاصة اللغة الإنجليزية، وهي ما أقصده هنا بالدرجة الأولى ثم الفرنسية بالدرجة الثانية كما أسلفت)، ولم ينتبهوا، إمّا لسوء تقدير منهم، أو لتبعية عمياء للغرب في خطورة تعلم لغة المستعمر. وحدث ما حدث من خسارة لمكانة اللغة العربية في العلم وفي الحضارة الحديثة بالذات. وهذا لم يحدث مع من يعتزُّ بلغته أبدا؛ فلم تتأثر فرنسا باللغة الإنجليزية رغم سطوتها، فألزمتْ قنواتها على بث الأفلام التي باللغة الإنجليزية مترجمة إلى الفرنسية وفي أضيق نطاق، ووصل النقاش ذروته في قصر الإليزية في عهد الرئيس الفرنسي فاليري جيسكار ديستان، ثم أعيد الموضوع إلى الإليزية ثانية في عهد فرانسوا ميتران، فوضعت القيود القوية التي تضمن عدم سيطرة اللغة الإنجليزية على الحضارة الفرنسية. واستعانت الصين واليابان بالترجمة لكي تضمن عدم هيمنة حضارة الآخر على شعوبها، بينما لم يصل تأثيرها القوي على اللغة الروسية كما هو معروف.
والآن! كيف لنا أن نحافظ على شعوبنا من سطوة لغة الآخر وهي تغزونا ابتداء من المدرسة وليس انتهاء بالشارع والتليفزيون ووسائل التواصل، بل غزتنا برّا وبحرا وجوا ؟
ومن المؤسف أنّ تهافت العرب على لغة الآخر حدث في فترات ضعف، وفي فترات همز ولمز في اللغة العربية، فبتُ تسمع من يقول هي لغة صعبة ومعقدة، وبتُ تسمع من يتفاخر بإجادته لغة الآخر، بينما لا يحسن قراءة صفحة واحدة باللغة العربية، وإذا ما تحدّث باللغة العربية تمنيت لو لم ينبس ببنت شفة!
لقد قرأتُ وسمعتُ كثيرا وكثيرا عن وسائل حماية اللغة العربية في أيام اللغة العربية وفي ندواتٍ وملتقيات، لكنها مع الأسف وسائل غير كافية وغير ناجعة والدليل هو ميل كفة الميزان لصالح لغة الآخر، فهل نستسلمُ ونحن نشاهد لغتنا العربية تضيق وتضيق، حتى باتت لغة كلاسيكية متحجرة ؟.
وقد يقول قائلٌ: إنك تُبالغ فهي لغة القران التي تكفّل الله بحفظه، ويقول آخر: لا زلنا نتحدّث بها ونكتبها وندرّسها في مدارسنا وجامعاتنا ونستخدمها في تعاملاتنا، وأنا أقول هذا صحيح، ولكنّ اللغة التي نستخدمها تأثرت بلغة الآخر وصارت لغة هجينة، خليط بين العربية ولغة الآخر.
وإذا ما سقطت لغتنا بكنوزها وثروتها، وصدّقت الأجيال مقولة ضعف إمكانات لغتها ، فستسقط اللغة العربية حتما. ولكم أن تقارنوا بين ما حدث للغات الأرض التي تنازلت عن لغتها لصالح لغة الآخر، وبين ما سيحدث للغة العربية.
فلن تستطيع أجيالنا القادمة الاستفادة من هذه الثروية اللغوية، وستنفصل عن تراثها، وحضارتها، وقد تلجأ للترجمة من لغة الآخر إلى العربية. فطلابي الآن، يعرفون إجابات أسئلتي في الاختبار؛ لكنهم لا يجيدون صياغة إجاباتهم بلغة عربية رصينة ومقبولة. وكيف سيكون الحال بعد عقود قليلة قادمة ؟
إننا أبناء هذه اللغة، وإذا ما فرّط ابن في أمّه فلا خير فيه، وسيكون مثل النبتة المجتثة التي لا أرض لها.
** **


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.