الصندوق السعودي للتنمية يبدأ نشاطه في نيكاراغوا عبر أول قرض تنموي    بطلب من رونالدو.. 6 لاعبين على رادار النصر    تشيلسي يتعاقد مع مدافع فولهام أدارابيويو    مركز التنمية الاجتماعية في جازان يقيم برنامج "فرحة طفل"    مجمع الملك سلمان للغة العربية يُكرم الفرق الفائزة في تحدي "برمجان العربية"    سدايا" تحصل على شهادة مواصفة الآيزو "iso 42001" العالمية    زيادة مقاعد برنامج "طب الأطفال" بتجمع القصيم الصحي إلى 100 متدرب    وكيل سعود عبد الحميد يُعلن كواليس رحيله عن الاتحاد    المفتي: لا يجوز الذهاب إلى الحج دون تصريح.. «يأثم فاعله»    خلافات داخل مجلس الأمن حول مشروع أمريكي لوقف النار في غزة    الأحمدي يكتب.. في مثل هذا اليوم انتصر الهلال    الجيش الأمريكي: تدمير 8 مسيرات تابعة للحوثيين في البحر الأحمر    ماكرون يتعهد بتقديم مقاتلات ميراج إلى أوكرانيا    فقدت والدها يوم التخرج.. وجامعة حائل تكفكف دموعها !    ابتداءً من اليوم.. حظر دخول واستخدام أسطوانات الغاز المسال بالمشاعر المقدسة خلال حج عام 1445 ه    الفريق سليمان اليحيى يقف على سير العمل بصالات الحج بمطار الملك عبدالعزيز الدولي بجدة    جمعية تعلم ومركز إشراقة يختتمان الدورة الشرعية الثامنة لنزلاء سجن المدينة    كسر العظام للفوز بالكعكة!    أغنيات الأسى    الحقيل يفتتح مركز دعم المستثمرين بالمدينة المنورة ويتفقد عدداً من المشاريع البلدية    وزير الدفاع يلتقي رئيس مجلس الوزراء اليمني    لاعبون بكلية مزروعة    الصيف الساخن يعكر نومك.. 3 نصائح تساعدك    هل نجح الفراعنة في علاج سرطان المخ قبل 4 آلاف عام؟    "ابن نافل" يسعى لكرسي رئاسة الهلال من جديد    "الأخضر" يتغلب على باكستان بثلاثية ويتأهل للمرحلة النهائية لتصفيات مونديال 2026    "بوليفارد رياض سيتي" و" أريناSEF " تستضيف كأس العالم للرياضات الإلكترونية    وفد من مجموعة البنك الدولي يزور هيئة تقويم التعليم والتدريب    وزير التعليم يرعى جائزة الفالح للتفوق العلمي والإبداع    "الأخطبوط" عبادي الجوهر.. "أرينا" أكبر تكريم والسعودية نعمة    "الأرصاد": موجة حارة على منطقة المدينة المنورة    الاتفاق يُحدد موقفه من فوفانا وجوتا    انطلاق فعاليات الهاكاثون المصاحب للمنتدى الأول للصحة والأمن في الحج    قرض تنموي سعودي بالسلفادور ب83 مليون دولار    كيف تبني علامة تجارية قوية عبر المحتوى ؟    فضائل الدول الصناعية وعيوب من عداها    «التحيّز».. الداء الخفي    كوبا تعلن أن غواصة نووية روسية سترسو في هافانا الأسبوع المقبل    عمارة الحرمين.. بناء مستمر    بحضور وزير الاستثمار ومحافظ الزلفي.. وزير التعليم يرعى حفل جائزة الفهد لحفظ القران    أشهُرٌ معلومات    القطاع الخاص والاستثمار في الفضاء الخارجي    الركن الخامس.. منظومة متكاملة    وزير التعليم يتفقد القطاع التعليمي بمحافظة الزلفي    مع التحية إلى معالي وزير التعليم    حفلات التخرج.. من الجامعات إلى رياض الأطفال    جامعة الإمام عبد الرحمن بن فيصل تدشن مسرحها الجديد بأحدث التقنيات المسرحية    وقوف امير تبوك على الخدمات المقدمة في مدينة الحجاج بمنفذ حالة عمار    نجاح فصل التوأم السيامي الفلبيني "أكيزا وعائشة" بعد عملية استغرقت 5 ساعات    أمير القصيم يقف على جاهزية مدينة حجاج البر    وزير الداخلية يخرّج "1410" طلاب من "فهد الأمنية"    "العُلا" سحر التنوع البيئي والتراث    انطلاق أيام البحر الأحمر للأفلام الوثائقية    وزير الدفاع يبحث مع العليمي مساعي إنهاء الأزمة اليمنية    رئيس الشؤون الدينية يدشن دورة "هدي النبي في المناسك"    نائب رئيس جامبيا يزور المسجد النبوي    المملكة تدين اقتحام عدد من المسؤولين في حكومة الاحتلال الإسرائيلي وأعضاء الكنيست ومستوطنين متطرفين للمسجد الأقصى    خالد بن سلمان يجري اتصالاً هاتفياً بالرئيس المنتخب وزير الدفاع الإندونيسي    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



«مؤسسة الملك عبدالعزيز للدراسات» تنظّم ندوة عن ترجمة الفكر السياسي الحديث
نشر في الحياة يوم 27 - 11 - 2010

بدأت أول من مس في الدار البيضاء المغربية أعمال ندوة دولية تنظمها مؤسسة الملك عبدالعزيز آل سعود للدراسات الإسلامية والعلوم الإنسانية حول ترجمة الفكر السياسي الحديث، بمشاركة باحثين ومترجمين وممثلين عن عدد من المؤسسات والمراكز المختصة في مجال الترجمة من داخل المغرب وخارجه.
وستخصص الندوة التي تستمر يومين لمناقشة أولويات وآفاق الترجمة في العالم العربي والإجابة عن مجموعة من الأسئلة المعرفية والمنهجية التي تهم بالأساس الوضع الحالي لترجمة أمهات الكتب في الفكر السياسي الحديث في العالم العربي، والتحديات المطروحة على المترجمين العرب وطبيعة المشكلات الأبستمولوجية واللغوية والثقافية التي تواجه المترجم العربي.
وفي افتتاح الندوة أكد المدير العام للمؤسسة الدكتور أحمد التوفيق في كلمته أن اختيار موضوع هذا اللقاء الفكري والمعرفي نابع من توجه منهجي يتوخى مقاربة المجهود الترجمي العربي الحديث انطلاقاً من حقول معرفية محددة، مبيناً أن مهمة الترجمة لا تنحصر فقط في نقل المعارف المستجدة بل إنها تسهم في تجديد الثقافة والفكر العربيين، وفي تشكل حقول معرفية جديدة.
وأشار إلى أن اهتمام المؤسسة بموضوع الترجمة وتنامي أهميتها على المستوى الثقافي العربي بصفة عامة، يعود إلى ما فرضه تعريب تدريس العلوم الإنسانية والاجتماعية في الجامعات المغاربية من حاجة إلى ترجمة أمهات المراجع الفكرية إلى اللغة العربية، والرغبة في الإسهام في تكوين حقول معرفية جديدة وفي ترشيد المجهودات التي تبذل في مجال الترجمة.
وأعرب أحمد التوفيق عن أمله في أن تسهم أعمال هذه الندوة في إبراز بعض جوانب الجهود المبذولة عربياً من أجل ترجمة أمهات الكتب في الفكر السياسي الحديث، وتحديد الأولويات وسبل تجاوز المعوقات وطبيعة المشكلات الأبستمولوجية واللغوية والثقافية التي تواجه المترجم العربي في مجال الفكر السياسي الحديث.
وستخصص الندوة لاستعراض التجارب الدولية الرائدة في مجال الفكر السياسي الحديث المترجمة إلى العربية، والشروط المعرفية العامة الكفيلة بضمان تلقٍ فعّال لأمهات مراجع الفكر السياسي الحديث.
ويتضمن برنامج الندوة تقديم عروض تتناول «ترجمة مؤلفات الفكر السياسي الحديث في القرن العشرين»، و«أولويات الترجمة العربية في الفكر السياسي الحديث» و«ترجمة روح الشرائع لمونتسيكيو» و«ترجمة الفكر السياسي لسبينوزا» و«ترجمة أعمال جون جاك روسو» و«هوبز مؤسس للفكر السياسي الحديث» و«الترجمة العربية لكتاب الليفياتيان لهوبز».


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.