أعلنت شركة الإنتاج اللبنانية «صبّاح للإعلام» في بيان عن تمكّنها من فرض أعمالها الدراميّة في أسواق عالميّة مُتطوّرة جداً في مجال الدراما، وتحديداً أسواق أميركا اللاتينيّة وإسبانيا. وعبرت عن «فخرها بإنجاز فنيّ غير مسبوق سجّلته الشركة، بعدما أصبح مُسلسلا «تشيللو» و «سمرا» العملين الأولين اللذين يخترقان هذه الأسواق من طريق الدبلجة إلى اللغة الإسبانيّة». ويجري العمل حالياً على دبلجة مُسلسلي «نصّ يوم» و «لو» كخطوة تالية تثبّت هذا التعاون العالميّ. واعتبرت الشركة أن بذلك «دخلت الدراما العربيّة عموماً، واللبنانيّة خصوصاً، مرحلة جديدة من الانتشار، نتيجة أعمال شركة «صبّاح للإعلام» المتكاملة والناجحة، نظراً إلى المقياس العالميّ، ما جعلها تفرض الدراما العربيّة في الخارج من خلال مضمون يحمل قيمة فنيّة». وقالت الشركة إن هذه الخطوة كانت هدفاً موضوعاً على الأجندة الخاصّة بها، بعد أن خرجت في مرحلة سابقة بالدراما اللبنانيّة إلى العالم العربيّ.